| Tek kurtulan kişi, klimanın üzerinde saklanarak kurtulan, 7 yaşındaki çocuk, Diya. | Open Subtitles | الناجي الوحيد طفله بريءفي السابعه من عمرها اسمها ديا التي نجت بالاختباءفوق مكيف الهواء |
| Hayır, senin gibi yaptım, Diya'yı değiştirdim. | Open Subtitles | لا. .بل فعلت مثلك، وهذه المره لم اجد ديا |
| Logomuz ise, her ne kadar İrlanda kökenli gibi görünse de, aslında çömlekten bir kandil olan bir Hint Sembolü: Diya. | TED | و الشعار, حتى ولو يبدو ايرلنديا للغاية, فهو للواقع مستمد من الرمز الهندي ل"ديا" و هو مصباح من الخزف. |
| Bunun karşılığında sen de bana Diya'nın ailesini vereceksin. | Open Subtitles | بشرط ان تعيد كل فرد من عائلة ديا للحياه |
| Ajanta da öyle. Diya, bu insanlar Ajanta'yı yıkmak istiyorlar. | Open Subtitles | ديا اولئك الناس يسعون لدمار اجانتا |
| Efendim, Diya dans etmeye başladığında herkes kendinden geçiyor. | Open Subtitles | سيدي ،عندما ترقص ديا يجن الجمهور |
| Farooq, bu Diya, Bay Srivastav'nın kızı. Bu kocam. | Open Subtitles | فاروق هذه ديا ابنه السيد سريفاستاف |
| Uyan Diya, o seninle görüşmek istiyor. | Open Subtitles | ديا استيقظي فهناك من يرغب بمقابلتك |
| Ben Diya. Diya, öğretmenin son nefesini veriyor. | Open Subtitles | ديا المعلم يموت |
| Nasılsın Diya? | Open Subtitles | كيف حالك يا ديا |
| Tamam Diya, benim biraz işim var. | Open Subtitles | حسنا يا ديا لدي عمل الان |
| Diya, gel buraya. | Open Subtitles | ديا.. تعالي |
| Merhaba, Diya! | Open Subtitles | مرحبا ديا.. |
| Diya! | Open Subtitles | ديا ديا |
| Ben Diya. | Open Subtitles | انا ديا |
| O halde sen Diya'sın. | Open Subtitles | اذن فأنت ديا |
| - Diya. | Open Subtitles | ؟ - ديا |
| - Efendim, adı Diya. | Open Subtitles | - اسمها ديا |
| Diya. | Open Subtitles | ديا... |