| Bir parça buraya. Bak oldu. Annen görene kadar bekle. | Open Subtitles | ونحن سنأخذها، إنظر إلى ذلك إنتظر حتى ترى أمك ذلك |
| Hesaplama işini kime verdiğimizi görene kadar büyük konuşma istersen. | Open Subtitles | لو كنتُ مكانك لقلّلت منذلكالإيمان.. حتى ترى على من نعتمد. |
| Ve petrolün ne olduğunu anlamış değiliz, moleküllerini inceleyene kadar ve bu şeyin nasıl yandığını görene kadar tam anlamıyla anlamış sayılmazsınız. | TED | و نحن لم نستوعب ماذا يكون النفط؟ حتى تتفقد جزيئاته و لا يمكنكم حقاً فهم طبيعته, حتى ترى هذا الشيء يحترق |
| Arabasının, garajın önüne parkedildiğini görene kadar dışarıda beklerdim hep. | Open Subtitles | كنت دائماً انتظر بالخارج حتى أرى سيارته تتوقف أمام منزله |
| Ne kadar altüst olduğunu görene kadar yaptığım şey gerçekten gerçekleşmeyecekti bile. | Open Subtitles | لم يتبين لي حتى مالذي كنت أفعله حقاً حتى رأيت مدى غضبك |
| Evde sana ne yaptığımızı görene kadar sabret. | Open Subtitles | انتظري حتى تري ما الذي ينتظركِ في المنزل |
| Eğer benim garip olduğumu düşünüyorsan bu kattaki diğer insanları görene kadar bekle. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقدين أنني غريب، انتظري حتى ترين بعض الناس الآخرين في هذا الطابق |
| Balistik'in sonucunu görene kadar tahminde bulunmak saçma. | Open Subtitles | حسناً ، حتى نرى ما يحدّده قسم المقذوفات فمن السخف التكهّن |
| -Evet. Anneni görene kadar bekle. Hiç bu kadar neşeli görmemiştim. | Open Subtitles | انتظر حتى ترى أمك إنها لم تبدو مشعة هكذا أبداً |
| Seninle kafa bulduğumu sanıyorsun, ama gözlerini görene kadar bekle. | Open Subtitles | أعرف أنك تظن أنني أمازحك لكنني لا أفعل انتظر حتى ترى عينيه لا تنظر إليها مطوّلاً |
| Titty Twister denilen bir bar görene kadar devam edeceksin. | Open Subtitles | و تستمر فى السير ميلين حتى ترى حانه اسمها تيتى تويستر |
| Köpek için aldığım oyuncakları görene kadar bekle. | Open Subtitles | انتظر حتى ترى الألعاب التى احضرتها للكلب |
| O kahrolasıca yarasaları görene kadar bekle, adamım. | Open Subtitles | إنتظر حتى ترى هذه الخفافيش اللعينة يا رجل |
| Şu karın güzelliğine baksanıza. Yakınlardaki köyü görene kadar bekleyin. Orası dünyanın en güzel yeri. | Open Subtitles | أعني، ما رأيك بكل هذا الثلج وانتظر حتى ترى القرية |
| Uh, şey, o bağlı olur. temel olarak meme uçlarını görene kadar ben ona vururum | Open Subtitles | الأمـر مرهون ، أسـاسـا أغيّر القنوات حتى أرى حلمـات |
| Shrek ve Fiona'yı görene kadar değiştirmiyorum. | Open Subtitles | لن أحول إلى مكان آخر يا سيدي حتى أرى شرك وفيونا |
| Ta ki gözümü alamayacağım kadar güzel bir şey görene kadar. | Open Subtitles | حتى رأيت شيئاُ جميلاً جداً بحيث لم استطع التوقف عن التحديق |
| En kötüsünün bittiğini düşündüm ta ki haftalar sonra ilk kez yeni bacaklarımı görene kadar. | TED | ظننت أن الأسوأ قد انتهى حتى رأيت ساقيَّ الجديدتين بعد أسابيع لأول مرة |
| Asıl t-shirtleri görene kadar bekleyin. | Open Subtitles | إنتظري حتى تري الفانيلات التي صنعنهـا رائعة جداً. |
| Sen bunu görene kadar ben de beklemeye hazırım. | Open Subtitles | وأنا مستعد للأنتضار حتى ترين الامر أيضاً. |
| Biraz köhne olduğunu biliyorum ama içini görene kadar bekleyin. | Open Subtitles | آعلم بإنه مهمل قليلاً لكن لننتظر حتى نرى بالداخل |
| Bebek ondaymış. Memeliyi görene kadar pozisyonunuzu değiştirmeyin. | Open Subtitles | لا تتركوا أماكنكم حتى تروا الفيل هو من يجب أن نفاجئ |
| - ...tamamen ona odaklanmış durumdalar. - Jeff görene kadar bekle. | Open Subtitles | انهم متحمسون بشأنها انتظرى حتى يرى جيف هذا |
| O kaselerin içinde ne olduğunu görene kadar hiçbir yere gitmiyorum. | Open Subtitles | أنا لن اذهب لأي مكان حتى ارى ما بداخل تلك الأوعية |
| Şimdi size göstereceğim şeyi görene kadar bekleyin. | Open Subtitles | انتظرا حتى تريا ما سأريه لكما الآن |
| Geçmişimizi yıktı... bu yüzden onun öldüğünü görene kadar hiç bir yere gitmeyeceğim! | Open Subtitles | لقد دمر ماضينا معاً ولن أرحل حتى أراه يموت |
| Evde onları bekleyen çantanın içinde ne olduğunu görene kadar bekle. | Open Subtitles | إنتظروا حتى يروا ما بداخل تلك الحقيبة التي تنتظرهم في بيتهم |
| Sizi tekrar görene kadar elimde sizden bir şey olsun istedim. | Open Subtitles | لقد رغبت أن يكون معي شيء يخصك حتى أراك ثانيةً |
| görene kadar oynama. | Open Subtitles | لا تقم بالنقلة قبل ان تراها |
| Onu görmem gerek ve görene kadar da gitmeyeceğim. | Open Subtitles | يجب أن أراها وأنا لن أغادر المكان حتى أراها |