"gerçek olmayan" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليست حقيقية
        
    • غير حقيقية
        
    • غير حقيقي
        
    • ليس حقيقياً
        
    • ليس حقيقي
        
    • غير واقعى
        
    • الغير حقيقي
        
    Olmayan şeyler görmenize, gerçek olmayan şeyler düşünmenize neden oluyor. Open Subtitles إنه يجعلك ترى أشياءً ...يجعلك تفكر بأشياء ليست ليست حقيقية
    Sen ve ben aynıyız Guy. İkimiz de gerçek olmayan şeylere inanmak istiyoruz. Open Subtitles أنا وأنت، نحن نفس الشخص نود تصديق أشياء ليست حقيقية
    Çünkü hastanın aslında gerçek olmayan arzularını terapistine aktarması gayet doğaldır. Open Subtitles لأنهُ من الطبيعي أن العميل ينقل مشاعر رغبته .لطبيبه النفسي والتي هي غير حقيقية
    Özellikle şu kelimeler: "Bütün uygun tutumlara sahip olan fakat gerçek olmayan inançları olan liberaller var. TED ولا سيما هذه العبارة: "هنالك ليبراليون يتحلون بكل السلوكيات اللائقة، إلا أن قناعاتهم غير حقيقية.
    - Boobie Miles hakkındaki. Hayır, reklam gerçek olmayan bir şey için yapılır. Open Subtitles الخرافة المحيطة ببوبي مايلز كلا الخرافة هي شيء غير حقيقي
    İlk önce gerçek olmayan bir hayalet şimdi de Koca ayak mı? Open Subtitles أولاً هناك شبح ليس حقيقياً و الآن ذو القدم الضخمة؟
    Gitmek istiyorsan gideriz, sorun değil ama anne, bu insanlar sadece gerçek olmayan bir şey yüzünden senin gibilerse belki de aslında senin gibi değillerdir. Open Subtitles لا بأس إذا كنتِ تريدين الذهاب إذا كان هؤلاء الناس يحبونك بسبب شيئ ليس حقيقي
    O gerçek olmayan bir amaç Roy. Open Subtitles (أنه هدف غير واقعى (روى
    Ve hepsi gerçek olmayan küçük bir kız uğruna. Open Subtitles و كل ذلك من أجل فتاة صغيرة ليست حقيقية حتى
    Aptalca şeyler. İnsanlar hakkında. gerçek olmayan şeyler. Open Subtitles اشياء غبية, عن الناس, اشياء ليست حقيقية
    gerçek olmayan ŞEYLERE İNANMANI SAĞLIYOR. Open Subtitles يجعلكِ تصدقين أموراً ليست حقيقية
    Bizim gerçek olmayan şeyleri bile görmemizi sağlayabilir. Open Subtitles بإمكانه جعلنا نرى أشياء غير حقيقية
    Emin değilim. gerçek olmayan şeyler var. Open Subtitles لست واثقاً، بدأت أرى أشياء غير حقيقية
    İnsanların gerçek olmayan bir şeye neden kafayı taktığını hiç anlamayacağım. Open Subtitles هل تعرف لماذا؟ أنا لن نفهم لماذا يحصل الناس ذلك عملت على شيء غير حقيقي.
    Ne oldukları bir yana, onlar gerçek. Olmayan birini kovalamaya devam edemeyiz. Open Subtitles وأيًا كانت ماهيّتهم، إنهم حقيقيون، فلا يمكننا مواصلة البحث عن شخص غير حقيقي.
    gerçek olmayan birine güvenmesini beklemek çok şey istemektir. Open Subtitles أضع مستقبلي كله في يد شخص غير حقيقي
    - Kaçma şansı vardı ama aşkı için bundan vazgeçti, gerçek olmayan bir aşk için. Open Subtitles سنحت لها فرصة الهرب لكنها تخلت عنها من أجل الحب، من أجل شيء ليس حقيقياً.
    Bir barış yarattın, ama gerçek olmayan bir barış. Open Subtitles لقد حققت السلام , ولكنهُ ليس حقيقياً
    Sana gerçek olmayan şeyi söyleyeyim. Open Subtitles سأخبرك ما هو ليس حقيقياً
    gerçek olmayan bir şey sana zarar veremez. Open Subtitles والذي ليس حقيقي لا يستطيع إيذائك.
    Bak, beni bu kadar çok beğendiğin için teşekkür ederim, ama sen gerçek olmayan bir şeyi hayal ediyorsun. Open Subtitles حسنا , انني اُقدر حُبك الشديد لي ...لكنك ...لكنك تتخيل شئ ليس حقيقي
    O gerçek olmayan bir amaç Roy. Open Subtitles (أنه هدف غير واقعى (روى
    Gerçek babam gerçek olmayan babam daha ben doğmadan ölen bir İngiliz askeriymiş. Open Subtitles وأن والدي الحقيقي والدي الغير حقيقي كان جندي بريطاني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more