"haritaları" - Translation from Turkish to Arabic

    • خرائط
        
    • الخرائط
        
    • والخرائط
        
    Uydu haritaları var ama bu birinin orada bulunmuş olduğu anlamına gelmiyor. Open Subtitles هناك خرائط الأقمار الصناعية، ولكنه لا يعني أن أي شخص ذهب هناك
    Kriz haritaları, seçim haritaları, yozlaşma haritaları, hatta çevresel gözetim insan haritaları. TED فهناك خرائط توضيحية للأزمات وللإنتخابات وللفساد وأيضا للرصد البيئي للسكان والتجمعات.
    Pekala, mağara haritaları arazi veya yol haritaları gibi değildir çünkü onların değişik düzeylerde girinti ve çıkıntıları vardır. TED حسنا، خرائط الكهوف ليست خرائط مسارات أو طرقات لأنّ بها حفرا و فجوات موجودة في مستويات متداخلة.
    Konuşmalar sürdü gitti, kelimelerin zihinsel haritaları vardı ve çok geçmeden anlaşıldı ki dahilikleri karşısında şaşırmaktansa ben ciddi şekilde saçmalıklara maruz kalıyordum. TED و لكن الحوارات استمرت, مع خرائط عقلية للكلمات, و عاجلاً أصبحت العملية بدل أن تكون مليئة بالإبداع, لقد أصابوني حقيقة بحيرة مليئة بالهراء.
    Çünkü ben, o haritaları kullanıp gideceğin yere varabilmen için buradayım. Open Subtitles لانني سأساعدك لقراءة هذه الخرائط و فهمها و الوصول الى غايتك
    Fakat ellerinde harita yoktu; yolların haritaları yoktu, hastaneleri gösteren haritalar yoktu, kasırga mağdurlarına ulaşmakta yardımcı olacak bir yöntem yoktu. TED لكن لم تكن هناك خرائط للطرق، لا توجد خرائط للمستشفيات، لا سبيل لوصول المساعدة لضحايا الإعصار
    Yani, birşeylerin haritaları, içine ortaya çıktığımız evrenin daha iyi anlaşılmasına götürüyor. TED لذلك، خرائط الأشياء تقود إلى تفكير منظم للكون الذي نعيش فيه،
    İşte bu yine sayıların uzayla biçimle ilintilerini gösteriyor, evrenin haritaları. TED وهذا مجددا، يوضح كيف أن الأرقام مرتبطة بالفضاء مرتبطة بالشكل، خرائط الكون.
    Ona haritaları çizdirin, ben de siste gemiyi kumanda edeceğim,böyle kalmasının anlamlı. Open Subtitles راجنر اجعله يرسم لنا خرائط تستطيع ارشاد سفينة خلال الضباب , عندها سيكون الاحتفاظ به قيما
    Hepsinde, eksiksiz Fransa haritaları bulunuyor ve heryeri adeta avuçlarının içi gibi biliyorlardı. Open Subtitles و كانوا جميعاً يحملون معهم خرائط دقيقه جداً لطرق المدن الفرنسيه لقد كانوا يعرفون بالضبط من وإلى أين تمتد الطرق
    Bu haritaları senelerden beri satmıyorlardı. Bir dostum bana haber verdi. Şansımı denedim. Open Subtitles لم يبيعوا خرائط لتلك المنطقة لسنوات ، رشح لي صديق.
    Bazı yıldız haritaları görmem lazım, ortak referans noktaları bulmak için. Open Subtitles أحتاج ان ارى خرائط نجميه آخذ بعض المراجع
    Düşman haritaları S2'de. Haydi şuna bir bakalım. Open Subtitles العدو وضع خرائط للمنطقه الثانيه لنلقي نظره علي ذلك
    Aslında dünya üzerindeki bütün metro haritaları topoloji prensiplerine göre çizilmiştir. Open Subtitles فعلياً، جميع خرائط قطارات الأنفاق حول العالم مرسومة بناءاً على مبادئ طوبولوجية.
    Tabii CIA haritaları daha iyi. Open Subtitles بالطبع، خرائط وكالة المخابرات المركزية أفضل بكثير.
    Metro haritaları, milli anıtlar, köprü şemaları. Open Subtitles خرائط مترو الانفاق، المعالم الوطنية مخططات الجسر
    Duvarlarda garip haritalar vardı yıldız haritaları. Open Subtitles وكان هناك خرائط غريبة على الحائط تشير الى كل النجوم
    Prentiss ve Rossi, toplu taşıma haritaları buldular. Open Subtitles برينتس و روسي وجدا خرائط لوسائط النقل في منزله
    E-postalarına bakabilirsin, GPS haritaları vardır İnternet denilen.. Open Subtitles الهواتف الذكية تقرأ رسائل البريد الإلكتروني ، لديهم خرائط لتحديد المواقع ، أنها تصل إلى ساعة ذرية
    (Gülüşmeler) Üstelik, hepimiz zihinsel haritaları anlayacak kapasiteye sahibiz ve siz hepiniz bu tarz zihinsel haritaları kendiniz yaratabilecek kapasiteye sahipsiniz. TED ماذا أيضاً، كلنا قادرين على فهم الخرائط المعرفية، و كلكم قادرين على إنشاء هذه الخرائط المعرفية بأنفسكم
    Gezegenlerin çevrelerinde X işareti olan haritaları vardı! Open Subtitles والخرائط بها كواكب عليهم علامة اكس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more