"hayır bekle" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا انتظر
        
    • لا انتظري
        
    • كلا إنتظر
        
    • لا إنتظر
        
    • لا مهلا
        
    • لا أنتظرى
        
    Hayır, bekle, bekle! Bu bir şaşırtmaca. Oraya giden adamı unuttuk. Open Subtitles لا انتظر انتظر انها خدعة ماذا ماذا ماذا تعني
    Hayır, bekle. Siz onu ayırmadan önce biraz hazırlık yapmam gerekiyor. Elbette. Open Subtitles لا, انتظر علي القيام ببعض التجهيزات في المركبة قبل أن نفصلها
    Hayır, bekle. Hey, bekle, bekle. Open Subtitles لا لا انتظري أنتِ انتظري انتظري انتظري..
    Tamam duymaya başladım.. hayır bekle yine gitti Open Subtitles حسناً, عدت أسمعك كلا إنتظر, لقد فقدتك
    Hey. Hayır, bekle bir dakika! Daha hangi otelde kalacağımı bilmiyorsun. Open Subtitles لا ,لا ,إنتظر دقيقة أنت لا تعلم فى أى فندق سأقيم
    hayır bekle, şimdilik bırak onu. Bir kaç dakika sonra bunu hatırlamayacak Open Subtitles لا مهلا ، في غضون بضع دقائق لن تتذكر شيئا
    hayır bekle, lütfen. Hadi ama, kes şunu. Benden ne istiyorsun? Open Subtitles لا أنتظرى من فضلك , توقفى ماذا تريدين منى ؟
    hayır bekle, Angie'nin söylediğini hatırla . Open Subtitles لا انتظر ,ماذا افعل ؟ تذكر ما قالته آنجي تذكر ما قالته آنجي
    Hayır, bekle. Kazara kapatmışım. Open Subtitles لا , انتظر , لقد أطفأت الهاتف من دون قصد فحسب
    Hayır, hayır. Bekle, bekle, bekle! Birleşmeliyiz! Open Subtitles لا , لا , لا , انتظر , علينا أن نتحد , علينا أن نبقى منتبهين
    - Yani, böyle mi bitecek, ha, Kevin? - Hayır, hayır. Bekle. Open Subtitles اذا , هذا ما ستصبح عليه الامور , كيفين لا لا لا انتظر , انت ما زلت عذراء ؟
    Hayır, bekle, şu susturma şeyini yapsana. Open Subtitles لا، لا انتظر هل يمكنكَ أن تقوم بتلك الحركة ؟
    Hayır, bekle bir dakika! Şimdi en büyük düşmanın Davros mu oldu? - Sessiz. Open Subtitles لا , انتظر دقيقة دافروس هو عدوك اللدود الآن
    Hayır,bekle bekle. Bir daha deneyeyim Open Subtitles لا, انتظري, انتظري دعيني أعيد صياغة ذلك
    - Kaldır şunu. - Hayır. Bekle. Open Subtitles ابعدي هذا الآن - لا, انتظري, انتظري, انتظري -
    hayır bekle. Lütfen beni bir dinle. Open Subtitles لا انتظري ارجوك استمعي الي وحسب
    - Hayır, bekle. Biz... Open Subtitles كلا إنتظر, إنتظر, إنتظر أعرف إذا نحن
    Hayır, hayır, hayır! Bekle! Bekle! Open Subtitles كلا ، كلا ، كلا إنتظر ، إنتظر ، إنتظر
    hayır bekle. Casper'dayım, Wyoming. Open Subtitles كلا , إنتظر "أنا في "كاسبر" ، "وايمونج
    Ama meşgulsünüz anırım ilgilenen başkaları olur hayır hayır bekle okadarda meşgul sayılmam beyler toplantımızı ertelememiz sorun olmaz değil mi? Open Subtitles لكنّه يبدو بأنّك مشغول أنا سأراك في وقت آخر لا، لا، لا إنتظر إنتظر انا لست مشغول جدا
    Hayır, bekle. Önce bir içki teklif edecek, sonra birkaç komik söz . Open Subtitles لا إنتظر, سيعرض عليه شيئا ليشربه ليجامله أولا
    Hayır, bekle. Seninle konuşmalıyım. Open Subtitles لا , مهلا , علىً التحدث معكِ الآن , إتفقنا
    - Gitsem iyi olacak. - Hayır, bekle. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن أذهب - لا مهلا ، مهلا ، مهلا -
    Hayır, bekle! Open Subtitles لا,أنتظرى ,أنتظرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more