"hayatını riske attı" - Translation from Turkish to Arabic

    • خاطر بحياته
        
    • خاطرت بحياتها
        
    • يخاطر بحياته
        
    O oğlan, Kyle, seni bulmak için hayatını riske attı. Open Subtitles هذا الولد ، كايل خاطر بحياته ليأتى و يجدك
    Bu adam kendisinin ve ailesinin hayatını riske attı ve onun serseri bir hapishane çetesi tarafından öldürülmesine izin vermeyeceğim. Open Subtitles الرجل خاطر بحياته وبعائلته ولن اتركه يُقتل بواسطة أحد عصابات السجن الوضيعة
    Garuda'yı yenmemize yardım etti. İnsanlarımız için hayatını riske attı! Open Subtitles و ساعد في هزم الغارودا خاطر بحياته من أجلنا
    -Evet..seni korumak için hayatını riske attı Open Subtitles نعم , اود قول ذلك لقد خاطرت بحياتها من اجلك
    Mary bugün hayatını riske attı. Bugün oradaydı çünkü seni onurlandırmak istiyordu. Open Subtitles ماري خاطرت بحياتها اليوم وكانت هناك لأنها أرادت إرضائك
    Senin için hayatını riske attı. Open Subtitles لمَ عساه يخاطر بحياته من أجلك؟
    Chuck Bartowski bu ülke için hayatını riske attı. Open Subtitles تشاك برتاوسكى) يخاطر بحياته) من اجل هذه البلد
    Bizim tehlike olduğumuzu görünce, bizi korumak uğruna hayatını riske attı. Open Subtitles عندما وجدنا في خطر.خاطر بحياته لينقذنا
    Size yardım etmek için hayatını riske attı o. Open Subtitles يجدر بك ان تعرف لقد خاطر بحياته لإنقاذك
    Çok cesurdu. Mephesto'nun yaşaması için kendi hayatını riske attı. Open Subtitles كان شجاعاً جداً (خاطر بحياته لكي يعيش (ميفستو
    Fileas, inandığı şey için hayatını riske attı. Open Subtitles (فيلياس)، لقد خاطر بحياته من أجل ما يؤمن به
    hayatını riske attı, öyle mi? Evet. Open Subtitles يعنى خاطر بحياته فعلاً؟
    Bir hafta önce, oğlum Nathan Scott... iki insanı kurtarmak için hayatını riske attı. Open Subtitles خاطر بحياته لينقذ شخصين
    Mark benimle birlikte Dünya'nın bir ucuna geldi. Beni kimin öldüreceğini bulabilmek için hayatını riske attı. Open Subtitles ،مارك) هو من قطع نصف العالم معي) خاطر بحياته فقط ليجد من الذي قد سيقتلني
    Bizi korumak için hayatını riske attı. Open Subtitles لقد خاطر بحياته ليحمينا
    Geçen yıllarda bize yardım ederek hayatını riske attı. Open Subtitles - من الذي... خاطر بحياته في السنة الماضية، ليساعدنا
    Gizli görevi sırasında, sıradan vatandaşları kurtarmak için hayatını riske attı. Open Subtitles خلال فترة عملها السري خاطرت بحياتها لحماية كل المواطنين يوميًا
    Bu bilgiyi elde edebilmek için hayatını riske attı. TED خاطرت بحياتها للوصول لتك المعلومات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more