| Savaş zamanı donanma kanunları üzerine yazdığın her şeyi okudum ve her ne kadar şartlar aksini gerektiriyorsa da itiraf edeyim, bir parça hayranınım. | Open Subtitles | أتدري،لقد قرأت كل شيء كتبته من أي وقت مضى في زمن الحرب،رمز البحرية وعلى الرغم من أنّ الظروف قد توحي بغير ذلك |
| Charlie'nin dosyalarına bakmayı istediğimde olabilecek her şeyi okudum. | Open Subtitles | عندما طلب مني ان ارى ملفات تشارلي قرأت كل شيء استطعت قراءته |
| Annem hastalandığında bu konudaki her şeyi okudum. | Open Subtitles | لقد قرأت كل شيء عن هذا ...عندما أمي كانت مريضة |
| Yazdığınız her şeyi okudum. Hayır, bu kadarı fazla! | Open Subtitles | لقد قرأت كل شئ كتبته هذا مبالغ فيه |
| Vahşi Av'la ilgili her şeyi okudum. | Open Subtitles | لقد قرأت كل شئ حيال الاصطياد البري |
| Ve bunu takip eden üç yıl içinde, temel gelir hakkında bulabildiğim her şeyi okudum. | TED | وفي الثلاث السنوات التي تلت، قرأت كل ما وجدته عن الدخل الأساسي. |
| Hey, yaşadığın kazayla ilgili her şeyi okudum. | Open Subtitles | لقد قرأت كامل قصتك بشأن الحادث، |
| Sunucudaydı hepsi. O sunucudaki her şeyi okudum ben. | Open Subtitles | انها على الخادم لقد قرأت كل شيء هناك |
| Bay Pierce, bu konuda her şeyi okudum. | Open Subtitles | سيد بيريز قرأت كل شيء حول هذا الموضوع |
| Bu adamlarla ilgili her şeyi okudum. | Open Subtitles | لقد قرأت كل شيء عن هؤلاء الرجال. |
| Kitapta seninle ilgili her şeyi okudum. | Open Subtitles | قرأت كل شيء عنك في الكتاب. |
| Yazdığın her şeyi okudum. | Open Subtitles | لقد قرأت كل شيء كتبتِه |
| Bu yer hakkında her şeyi okudum. | Open Subtitles | لقد قرأت كل شيء بخصوص المكان |
| Bununla ilgili her şeyi okudum, Drogan. | Open Subtitles | لقد قرأت كل شيء حول ذلك يا (دروجان)، |
| Seninle ilgili her şeyi okudum, tamam mı? | Open Subtitles | لقد قرأت كل شئ عنكِ، مفهوم؟ |
| Seninle ilgili her şeyi okudum, tamam mı? | Open Subtitles | لقد قرأت كل شئ عنكِ، مفهوم؟ |
| Oğlun ve seninle ilgili her şeyi okudum. | Open Subtitles | و قرأت كل شئ عنك و عن طفلك |
| Teal'c onlarla ilgili her şeyi anlattı, ve Dr. Jackson'ın yazdığı her şeyi okudum. | Open Subtitles | تيلك اخبرني عنهم ولقد قرأت كل ما كتبه عنهم د. جاكسون |
| Güney çiftlikleri hakkında yazdığı her şeyi okudum. | Open Subtitles | قرأت كل ما كتبت حول المزارع الجنوبية |
| E-postalarınızda benim hakkımda yazdığınız her şeyi okudum. | Open Subtitles | قرأت كل ما قمتم بكتابته عني في رسائلكم |
| - Farklı şeyler. Geçirdiğin kazayla ilgili her şeyi okudum. | Open Subtitles | لقد قرأت كامل قصتك بشأن الحادث، |