| Yaşadığın her anın sana benim bir lütfum olduğunu hatırlatsın. | Open Subtitles | ستذكرك بأن كل لحظة في حياتك هي هبة اعطيتها لك |
| her anın içinde büyüyerek ve değişerek, sadece kendim olmama izin verilmişti. | TED | سُمح لي بأن أكون أنا، بأن أكبر وأتغير في كل لحظة |
| Deneyimleyerek, her anın verilmiş bir an olduğunun farkında olarak, dediğimiz gibi. | TED | من خلال التجربة، أن نعي أن كل لحظة هي لحظة ممنوحة، كما نقول. |
| Tamam, o zamana dek her anın tadını çıkarırız. | Open Subtitles | حسناً, سوف نستمتع بكل لحظة حتى ذلك الحين. |
| Sahip olacak ve sevecek kadar şanslı olduğumuz kişilerle beraber her anın tadını çıkarmak bize bağlı. | Open Subtitles | الأمر عائد لنا أن نستمتع بكل لحظة كُنّا محظوظين كفاية أن نعيشها، مع الأشخاص الذين كُنّا محظوظين كفاية أن نُحبّهم. |
| her anın bilincindeymiş. | Open Subtitles | كان مدركاً لكل لحظة تمرّ عليه |
| Sadece seninle birlikte geçirdiğim her anın, hayatımın en güzel anı olduğu bilgisi. | Open Subtitles | فقط لإخبارك أن كل دقيقة أمضيها معك تكون أفضل دقيقة في حياتي |
| Arkadaşlarının ve ailenin seni bildiği gibi olmaman sevgi gösterdikleri her anın sana ızdırap vermesi demektir. | Open Subtitles | انت لست من الأصدقاء أو العائلة أتظن ذلك وهم يعطونك كل لحظة من الحب يجب أن تعاني |
| Seninle her anın tadını çıkarmalıydım. | Open Subtitles | كان عليَّ أن أقدر قيمة كل لحظة أقضيها معكِ |
| Evet böylece her anın tadını çıkaracağız. | Open Subtitles | حسناً,لهذا يجب أن نقضي كل لحظة وعي مع بعضنا. |
| Ama şimdi, bu hayatımızdaki her anın niteliğini belirleyecek bir şeyse, o zaman onun ne olduğunu bilmemiz ve onun hakkında daha net bir fikir sahibi olmamız daha iyi olur. | TED | لكن الآن , لو أن شيئاً سيقرر نوعية كل لحظة فى حياتنا , فمن الأفضل أن نعرف ما هو هذا الشيئ , أن نكوْن فكرة أوضح . |
| her anın değerini bilirdim | Open Subtitles | سوف اقدر كل لحظة و اعاملها ككنز |
| her anın değerini bilirdim | Open Subtitles | سوف اقدر كل لحظة و اعاملها ككنز |
| ..her anın içinde aynı anda gerçekleşen.. | Open Subtitles | وفي داخل كل لحظة توجد لحظة أخرى |
| Evrendeki her anın her atomunu patlattı. | Open Subtitles | مفجرةً كل ذرة عبر كل لحظة في الكون بأكمله ...ماعدا |
| Kadehin zaten kırık olduğunu ve onunla her anın kıymetli olduğunu anladım. | Open Subtitles | "عندما أتفهم أن الكوب مكسور بالفعل" "كل لحظة معه تكون ثمينه" |
| her anın tadını çıkarmalısın. | Open Subtitles | هذا رأيي، يجب أن نستمتع بكل لحظة |
| "her anın tadına var." | Open Subtitles | تمتّعي بكل لحظة |
| Yaşadığım her anın farkında olmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أكون واعية بكل لحظة |
| her anın farkında olacaksın. | Open Subtitles | ستكون مدركاً لكل لحظة من هذا |
| Peki, diyelim ki birkaç hafta içinde bulabileceğiniz bu telefonda uykuda olduğunuz her anın görüntülenmesine ne dersiniz? | TED | ماذا لو، كان بامكان هواتفنا النقالة، و التي سوف تكون متاحة في غضون الأسابيع القليلة القادمة، سوف يكون لديك رسم بياني يظهر كل دقيقة من نومك. |
| her anın değerini bilmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نستفيد من كل دقيقة |