Bunu hiç sormadım. | Open Subtitles | لم اسأله ابداً عليها |
Bunu hiç sormadım. | Open Subtitles | لم اسأله ابداً عليها |
Biliyorum sana daha önce hiç sormadım ama Richard hakkında ne düşünüyorsun? | Open Subtitles | أبي أعرف أني لم أسألك من قبل لكن ما رأيك في ريتشارد |
Biliyor musun? Otobüste sana nereden geldiğini hiç sormadım. | Open Subtitles | لم أسالك قط , اين كنت قبل ركوب الحافلة ؟ |
Bilginin içeriğini benimle paylaşmadı ben de hiç sormadım. | Open Subtitles | لم يخبرني أبداً من أجل ماذا كانت المعلومات وأنا لم اسأل أبداً. |
hiç sormadım da. - Şşşt! - Tamam. | Open Subtitles | لم أسأل قط حسناً, حسناً |
Kim olduğunu bana asla söylemedi. Adını hiç söylemedi. Ben de hiç sormadım. | Open Subtitles | لم تخبرني أبدا من هي، لم تخبرني إسمها و أنا لم أسألها |
hiç sormadım. Kız kardeşinin hasta olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | لم أسئلها , أخبرتني أن أختها مصابة |
Ona hiç sormadım. | Open Subtitles | ولكن انظر. أنا لم أسأل. |
Ama adını hiç sormadım. | Open Subtitles | لم أسأله أبداً عن اسمه |
Benimle buluşmadan önce ne yaptığınızı hiç sormadım. | Open Subtitles | لم أسألك أبداً كيف حصلتِ على أى شيء قبل أن تقابلينى |
Bütün bunların nereden geldiğini hiç sormadım çünkü yalan söylemeni istemedim. | Open Subtitles | لم أسألك مطلقاً من أين أتى كل هذا لأنني لا أريد سماعك تكذب |
Bak, sana hiç sormadım. | Open Subtitles | ماذا، أنا لم أسألك عن ذلك قط ولا حتى مرة واحدة |
Biliyorsun... Sana ne yaptığını hiç sormadım. | Open Subtitles | لم أسالك قط عما تفعلينه. |
hiç sormadım. | Open Subtitles | لم اسأل ابدا لقد كان ابكم |
hiç sormadım. | Open Subtitles | لم أسأل قط. |
Ona hiç sormadım. | TED | لم أسألها مطلقاً. |
hiç sormadım. | Open Subtitles | لم أسئلها |
hiç sormadım ki. | Open Subtitles | أنا لم أسأل قط |
Ona konuşmak istediği bir şey var mı diye hiç sormadım. | Open Subtitles | لم أسأله أبداً عن أي شئ |