"için çalışıyorlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • يعملون لصالح
        
    • يعملون لحساب
        
    • هُنّ يعملن
        
    • انهم يعملون
        
    • يعملون بالنسبة
        
    • يعملون لصالحه
        
    • يعملون مع
        
    • يعملون من
        
    • يعملون لصالحنا
        
    • يعملون لي
        
    İkisi de saatleri arıyorlar fakat farklı taraflar için çalışıyorlar. Open Subtitles ان الاثنان يبحثان عن الساعات لكنهم يعملون لصالح جهتين مختلفتين
    Dava etmeye çalıştığımız insanlar için çalışıyorlar. Open Subtitles إنهم يعملون لصالح الناس الذين سوف نقاضيهم
    Aslında, bu insanlar NASA için çalışıyorlar, ve uzay gönderebilecekleri çok uzmanlaşmamış ve ucuz olan şeyleri satışa hazır bileşenler olarak yaratma konusunda öncülük etmeye çalışıyorlar. TED في الحقيقة هؤلاء الشباب يعملون لحساب ناسا ويحاولون ان ينتجوا منتجات بسيطة من ادوات يسهل الوصول اليها اشياء رخصية غير متخصصة يمكن ان تجمع مع بعضها البعض وتطلق الى الفضاء
    Şimdi ise benim için çalışıyorlar. Open Subtitles "والآن هُنّ يعملن لي"
    - Endişelenmene gerek yok. Artık benim için çalışıyorlar. Bizi yalnız bırakın, lütfen. Open Subtitles لا تُشغل بنفسك بهم انهم يعملون لدي ا إتركنا من فضلك
    Ama bu insanlar benim için çalışıyorlar. Open Subtitles ولكن هؤلاء الناس يعملون بالنسبة لي.
    Bize saldıran katiller, sanırım onlar için çalışıyorlar. Open Subtitles هؤلاء القتلة الذين هاجموا لنا، وأعتقد أنهم يعملون لصالحه.
    Karşı taraf için çalışıyorlar gibi mi? Open Subtitles إن كانوا يعملون مع الطرف الآخر ؟
    Sonuçta gece gündüz bizim için çalışıyorlar. Open Subtitles على كل هم يعملون من أجلنا ليلاً و نهاراً
    Tahminimce tanınmayan ve tehlikeli bir grup için çalışıyorlar. Open Subtitles تخمينى أنهم يعملون لصالح جماعة, ذكية وخطيرة جداً.
    Yani Oyuncakçı için çalışıyorlar, değil mi? Open Subtitles اذاً ، يعملون لصالح صانع الالعاب ، اليس كذلك ؟
    Buna vaktimiz var. Cross için çalışıyorlar. - Biliyorum. Open Subtitles ليس لدينا وقت لهذا انهم يعملون لصالح كروس وقد رأيتهم معا
    Onlar ABD hükümeti için çalışıyorlar. Open Subtitles انهم يعملون لحساب الحكومة الامريكية.
    - Ineni Hassan için çalışıyorlar. Open Subtitles انهم يعملون لحساب عنانى حسن.
    Julia Hammond ve Maggie Dowd... Ne zamandır Dr. Leeds için çalışıyorlar? Open Subtitles (جوليا هاموند) و(دود ماجي) منذ كتى يعملون لحساب الدكتور (ليدز)؟
    Şimdi de, benim için çalışıyorlar. Benim adım Charlie. Open Subtitles "والآن هُنّ يعملن لي أسمي (تشارلي)"
    Şimdi benim için çalışıyorlar. Open Subtitles "الآن هُنّ يعملن لي"
    Hatta senin için çalışıyorlar Çünkü sen Bölüm 8'sin.. Open Subtitles فى الحقيقه انهم يعملون لحسابك لانك القسم الثامن
    O adamlar yoldaki o adamlar, onun için çalışıyorlar. Open Subtitles هؤلاء الرجال على الطريق... يعملون لصالحه,
    Bunlar, kocam için çalışıyorlar. Open Subtitles هؤلاء يعملون مع زوجي
    Bu adamlar eskiden Hortensa için çalışıyorlardı. Hanımları kellesini yitirene kadar, artık benim için çalışıyorlar. Open Subtitles هؤلا الرجال أعتدوا العمل لدي "هورتنسا" حتى فقدت سيدتهم رأسها والآن يعملون من أجلي.
    Yani bizim için çalışıyorlar. Open Subtitles لذا فهم يعملون لصالحنا
    SB'yi arkana almış olabilirsin ama bu insanlar hâlen benim için çalışıyorlar. Open Subtitles ربّما عندك دعم من وزارة الدفاع لكن هؤلاء الناس ما زالوا يعملون لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more