| Fabrika tamir edilmiş olanları onaylar ve geri gönderir. Faturayı imzaladın sen. | Open Subtitles | المصنع تحقق مرتين لقد وقعت قصاصة التوصيل بنفسك |
| Kontratı imzaladın mı? | Open Subtitles | بهذا الشأن يا بوب هل وقعت أي عقد للإيجار |
| Bu insanlarla bir sözleşme imzaladın mı David? | Open Subtitles | هل وقعت عقدا مع هؤلاء الأشخاص يا دافيد ؟ |
| Gizlilik anlaşması imzaladın. | Open Subtitles | لقد قمت بتوقيع إتفاقية السرية بينكما |
| Onların senin tıbbi geçmişine ulaşmasını sağlayacak bir anlaşma imzaladın. | Open Subtitles | لقد وقّعتِ على وثيقت التنازل الطبيّة الخاصّة بهِم |
| Niye imzaladın o zaman, aptal! | Open Subtitles | إذاً لماذا وقعت على الإعتراف أيها الأحمق ؟ |
| Şu işe bak. Az önce şirketi dava etmeyeceğini belirten feragat belgesini imzaladın. | Open Subtitles | اسمع , لقد وقعت على تنازلك بأن لا تُقاضي الشركة |
| İmzaladığımız şeyi sen de imzaladın. | Open Subtitles | لقد وقعت على نفس الذي وقعنا عليه و ترمي بذلك فى التواليت |
| Yo, eğer Fury imzaladın diyorsa, imzalamışsındır. | Open Subtitles | يجب علينا أن نوقع إذا قال فيوري بأنك وقعت عليها فإنك قد وقعت عليها , انضج |
| - Bağlayıcı sözleşmeyi imzaladın. Şimdi hesaplaşma zamanı. | Open Subtitles | أنت وقعت عقدٌ ملزِم الأن حان وقت التسديد |
| Reklam için kullanabileceğime izin veren bir belge imzaladın. | Open Subtitles | لقد وقعت على ورقة أن بإستطاعتي . أن أستخدمهم للأغراض الترويجية |
| Müziğinin bütün kontrolünü bana veren bir kontrant imzaladın. | Open Subtitles | لقد وقعت على عقد يعطيني . السيطرة الكاملة على موسيقاكِ |
| Kira anlaşmasını, evin sahibini görmeden ya da telefonda konuşmadan mı imzaladın? | Open Subtitles | انت وقعت عقد الايجار بدون ان ترى المالك او تعرف رقم هاتفه ؟ |
| Araştırma laboratuvarıyla ilgili rekabet sözleşmesi imzaladın. | Open Subtitles | لقد وقعت على عقد أيضاً فيما يتعلق بجميع مختبر البحوث. |
| Götürürsem, 6 ay boyunca işleri yapacağını söyleyen bir kağıt imzaladın çünkü. | Open Subtitles | لقد وقعت الورقة التي تقول إن وافقت, ستقومين بالعمل المكتبي لستة أشهر قادمة |
| - Evraklarını imzaladın mı diye soracaktım? | Open Subtitles | -أنصت، عليّ ان اسألك هل قمت بتوقيع أوراق رحيلك؟ |
| Bir anlaşma imzaladın, bunu yaparken de gözlerimin içine baktın. | Open Subtitles | وقّعتِ تعهّدًا، ونظرتِ إليّ في عينيّ وأنت توقّعينه. |
| Bedensel işi gerçekleştirmeden önce ve sonra belgeleri imzaladın? | Open Subtitles | ووقعت تلك الوثائق قبل او بعد القيام بالتبرع؟ |
| Bu haftaki okul gezisi için izin kağıdımı imzaladın mı? | Open Subtitles | هل وقعتِ بطاقة التصريح الخاصة بي للرحلة الميدانية هذا الأسبوغ؟ |
| Bir belge filan imzaladın mı, ya da bunları bir yerde yayınlamıyacağına... belirten bir kontrat filan yaptınız mı? | Open Subtitles | هل وقعتي معه أي أوراق أو هل يملك عقداً معكي يقول فيه أنه لن يقوم بنشر هذه الأشياء؟ |
| CA: Reed birkaç yıl önce Giving Pledge'i imzaladın, hayat boyunca mirasının yarıdan fazlasını bağışlamayı kabul ettin. | TED | ك.أ: رييد، لقد وقّعت التعهد المُعطى منذ عدة سنوات، لقد تعهدت بأن تمنح أكثر من نصف ثروتك خلال حياتك. |
| Anne, belgeleri çoktan imzaladın ve babam da gitmemi istiyor. | Open Subtitles | امي انت بالفعل قمت بالتوقيع على الاوراق وابي يريديني ان اذهب |
| Sözleşmeler imzaladın. Aktif bir tayfada hisseye sahip oldun. | Open Subtitles | ووقعتِ على سِلع، بحقك وأخذتِ حصة في طاقم نشط |
| G-Fresh'e kontrot imzaladın! | Open Subtitles | أن يكون لديك العقد الذي وقعته الطازجة-G. نريد مرة أخرى! |
| Bunları 18. yaş gününde imzaladın. | Open Subtitles | وقعتيها في يوم ميلادك الثامن عشر |
| Seni o kadar uyarmama rağmen tüm bu borç senetlerini imzaladın. | Open Subtitles | لقد وقعتَ على جميع الكمبيالات، رغم ذلك حذرتك بأن لا تفعل ذلك. |
| - İyi de, resmi niye Dappy diye imzaladın? | Open Subtitles | - حَسناً، لماذا وقّعتَه Dappy؟ |
| Ayrı yaşama belgesini imzaladın ki bu bana 1000 daha verir... | Open Subtitles | لكنك وقّعت على إتفاق طلاقٍ يمنحني ألف دولار إضافي كنفقة |
| Ah... evet. - Ve sen imzaladın? | Open Subtitles | وأنت وقّعتها ؟ |