| Teknolojik açıdan olduğu kadar ahlaken de insan ırkından bir milyon yıl ileride imişler. | Open Subtitles | على المستوى الأخلاقي كما التقني كانوا متقدمين مليون سنة عن الجنس البشري |
| Neden, insan ırkından çok kopuk yaşıyorum diye mi? | Open Subtitles | لماذا ؟ لأني مبتعد عن مخالطة الجنس البشري ؟ |
| Bence sen çok korkmuş bir kadınsın. İnsan ırkından kopmuşsun, tek başına kalmışsın. | Open Subtitles | أعتقد بأنّك خائفة جدا ومعزولة عن الجنس البشري. |
| Ama birkaç hafta içinde insan ırkından beslenmeye kararlı uzaylılar kapımızda belirebilir. | Open Subtitles | ولكن في أسبوعين سيكون هناك فضائيين على أعتابنا يريدون التغذي على الجنس البشري |
| İnsan ırkından geriye kalan 5.197 kişi kaybedildi. | Open Subtitles | 5,197 .. من كل الباقين من الجنس البشري قد فُقدوا |
| Ama birkaç hafta içinde insan ırkından beslenmeye kararlı uzaylılar kapımızda belirebilir. | Open Subtitles | ولكن في أسبوعين سيكون هناك فضائيين على أعتابنا يريدون التغذي على الجنس البشري |
| Yalnızca 38 bin kişilik, küçük bir gruptan tüm insan ırkından bahsediyorsun. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن ثمانية وثلاثون الف بشري يُمثلون الجنس البشري بأكمله |
| Yalnızca 38 bin kişilik, küçük bir gruptan tüm insan ırkından bahsediyorsun. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن ثمانية وثلاثون الف بشري يُمثلون الجنس البشري بأكمله |
| İnsan ırkından bazı şeyleri saklı tutuyoruz. | Open Subtitles | حافظنا على إخفائها عن الجنس البشري |
| Bizden, insan ırkından geriye kalan son şey bu. | Open Subtitles | هذا كل ما تبقى منا , الجنس البشري |
| İnsan ırkından sonsuz bir ziyafet çekmek için? | Open Subtitles | لتقضوا الخلود تتغذون على الجنس البشري |
| İnsan ırkından daha yaşlıyım ben. | Open Subtitles | أقدم من الجنس البشري. |
| Üç nesil boyunca Ark, insan ırkından hayatta kalanlara ev sahipliği yaptı. | Open Subtitles | لثلاثة أجيال حافظ الـ(آرك) على ما تبقّى من الجنس البشري أحياء |
| Üç nesil boyunca Ark, insan ırkından hayatta kalanlara ev sahipliği yaptı. | Open Subtitles | لثلاثة أجيال حافظ الـ(آرك) على ما تبقّى من الجنس البشري أحياء |
| Üç nesil boyunca Ark, insan ırkından hayatta kalanlara ev sahipliği yaptı. | Open Subtitles | لثلاثة أجيال حافظ الـ(آرك) على ما تبقّى من الجنس البشري أحياء |
| Üç nesil boyunca Ark, insan ırkından hayatta kalanlara ev sahipliği yaptı. | Open Subtitles | لثلاثة أجيال حافظ الـ(آرك) على ما تبقّى من الجنس البشري أحياء |
| Üç nesil boyunca Ark, insan ırkından hayatta kalanlara ev sahipliği yaptı. | Open Subtitles | لثلاثة أجيال حافظ الـ(آرك) على ما تبقّى من الجنس البشري أحياء |
| Üç nesil boyunca Ark, insan ırkından hayatta kalanlara ev sahipliği yaptı. | Open Subtitles | لثلاثة أجيال حافظ الـ(آرك) على ما تبقّى من الجنس البشري أحياء |