"iyi tarafından" - Translation from Turkish to Arabic

    • الجانب المشرق
        
    • للجانب المشرق
        
    • الجانب الجيد
        
    • الأخبار الجيدة
        
    • الجانب الإيجابي
        
    • على الجانب
        
    • الجانب المضيء
        
    • الجانب الايجابي
        
    • جانب مشرق
        
    • على الجانبِ اللامعِ
        
    • للجانب المُشرق
        
    • الجانب المُشرق
        
    • إلى الجانب
        
    • من الناحية الإيجابية
        
    • من الناحية المشرقة
        
    İşe iyi tarafından bakarsak, cama çizim yapma sanatını geliştirdin. Open Subtitles حسنا , على الجانب المشرق فلقد قمت باختراع فن النوافذ
    Bir de iyi tarafından bak. Yeni bir gücün var. Open Subtitles حسناً، أنظري إلى الجانب المشرق فلقد حصلتِ على قدرة جديدة
    İyi tarafından bakarsan, o dergide çalışmaktan nefret ediyordun zaten. Open Subtitles حسناً, أنظري للجانب المشرق لطالما كرهتِ العمل في تلك المجلة
    Bilirsin, işin iyi tarafından bakmak lazım senle işim bittiğinde, hiç kimse Open Subtitles اتعلم، انظر للجانب المشرق عندما انتهي معك لن يقول احد بعد الآن
    Ama bir de iyi tarafından bak. 25 yılda muhtemelen bir kitap anlaşması yaparsın. Open Subtitles لكن انظر إلى الجانب الجيد أنت تعرف خلال 25 سنة تستطيع أن تحصل على كتاب اتفاقية
    İşin iyi tarafından bakarsak böyle durumlar bizi birbirimize daha da yakınlaştırıyor. Open Subtitles ...حسناً، الأخبار الجيدة هي .هذه المواقف تقربنا أكتر من بعضنا البعض
    Yapma! Olayın iyi tarafından bak. Hiç sahip olmadığın kızın gibi. Open Subtitles انظر إلى الجانب المشرق فهو كالابنة التي لم ترزق بها أبداً
    İşin iyi tarafından bak. En azından üstünden kamyonla geçmedi. Open Subtitles انظري إلى الجانب المشرق فعلى الأقل لا يحاولُ دهسكِ بشاحنة
    Harika sayılmaz ama iyi tarafından bakacak olursak, hala kusmadım. Open Subtitles ليس بأفضل حال، لكن الجانب المشرق أنني لم أتقيأ بعد
    Ama birde iyi tarafından bakın. Eğer sadece biriniz sağ kalırsa, buradan cebinde 5 milyon dolarla ayrılacak. Open Subtitles ولكن أنظر إلى الجانب المشرق إذا بقيتم فى أماكنكم حتّى الصباح
    İyi tarafından bakarsak, Neitzcheanlara bizim iyi niyetli elçimiz Tyr'ı yolladık. Open Subtitles على الجانب المشرق, فقد أرسلنا Neitzcheans لدينا معروفة سفير الصداقة صور.
    İyi tarafından bakarsak en azından yaşlandığımda böyle bir yerde çürüyüp gitmemle ilgili bir endişem kalmayacak. Open Subtitles حسناً، الجانب المشرق: هو أنّني على الأقل لن أموت في مكان كهذا، في سنين شبابي
    Olaya iyi tarafından bakmalıyız cicim. Open Subtitles يجب .. يجب أن ننظر للجانب المشرق يا حلوتي
    - Bir de iyi tarafından bak... Ulusal televizyona çıkacaksın. Open Subtitles أجل، ولكن انظر للجانب المشرق ستظهر على التلفاز الوطني
    Ama bir de iyi tarafından bakarsak, tekrardan oda arkadaşı olacağız. Open Subtitles لكن بالنسبة للجانب المشرق سنكون شريكين في السكن مجدداً
    İşin iyi tarafından bak. Open Subtitles انظر للجانب المشرق الآن نحن نتفوق عليه 1 الى 3
    İyi tarafından bak, en azından kukla yanında değil. Open Subtitles ،حسناً ، على الجانب الجيد على الأقل عندنا دمية
    Tabii ki, iyi tarafından bakarsak, hamile fıstıkların jimnastiğe gitmesine gerek yok. Open Subtitles بالطبع, الجانب الإيجابي الفتيات الحوامل لا يضطروا إلى الذهاب إلى صالة التمارين
    Dinle biliyorum bu çok kötü bir durum ama iyi tarafından bak şimdi onun iyi olduğunu biliyorsun en azından. Open Subtitles اعلم أن هذا سيء ، ولكن انظر إلى الجانب المضيء ، على الأقل تعرف مكانها
    İyi tarafından bakarsak, böğürtlen ve ayva, çok güzel. Open Subtitles مهلاً على الجانب الايجابي السفرجل بالتوت إنها حقاً جيده
    İyi tarafından bakarsak, Yu ile geçmişte birçok işbirliğimiz oldu. Open Subtitles من جانب مشرق , إنه سيكون أكثر تعاوناً من الماضي
    - İyi tarafından bak kaşıntılı insanlar seni hala seviyorlar. Open Subtitles حَسناً، على الجانبِ اللامعِ على الأقل ناس في السفن الشراعيةِ الحاكةِ ما زالَوا يَحبُّوني
    İşe iyi tarafından bak, eğer birimiz sağ kalırsa diğer iğneyi teşhis edebileceğiz. Open Subtitles انظري للجانب المُشرق لو استطاع أحدنا النجاة فسنستطيع إيجاد إبرة آخرى
    İyi tarafından bakarsam, sınıfta kalmanın acısını çekmek zorunda kalmayacağım. Open Subtitles الجانب المُشرق هو أنني لن أعاني من الإخفاق في الجامعة
    İyi tarafından bakarsak raporumun sıkıcı olmasından korkuyordum. Open Subtitles من الناحية الإيجابية... خشيت أن يكون تقريراً مملاً
    Bence iyi olacaksın. İyi tarafından bak, Open Subtitles أعتقد أنك ستكونين بخير ، من الناحية المشرقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more