| Ödevimi yapmadan senin NYPD için danışmanlık yapmana izin vereceğimi mi sandın gerçekten? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً بأني سأدعك تصبح مستشاراً لشرطة نيويورك بدون أن أجري بحثاً دقيقاً |
| 51 olmadan evlenmene gerçekten izin vereceğimi düşünmedin değil mi? | Open Subtitles | هل حقاً فكرت بأنني سأدعك تتزوج دون علم المركز 51؟ |
| Bugün bizi tutuklamana izin vereceğimi sanmıyorum, Behan. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنى سأتركك تلقي القبض علينا اليوم. |
| Uğruna çalıştığımız her şeyi sabote etmene izin vereceğimi mi sandın? | Open Subtitles | هل تظن انني سأسمح لك بتخريب كل شيء عملنا من أجله؟ |
| Arabama gerçekten el konulmasına izin vereceğimi mi sandınız? | Open Subtitles | هل تظنان حقا بأني سأدع احدا ًيصادر سيارتي ؟ |
| Gerçekten hiçbir şey yapmadan o orospuyla evlenmene öylece izin vereceğimi mi sandın? | Open Subtitles | هل تظنني حقاً سأقف متفرجة وأدعك تتزوج العاهرة الأوروبية ؟ |
| Eğer yönetici olmana izin vereceğimi zannediyorsan lanet olası aklını kaçırmışsın! | Open Subtitles | لذا, اذا كنت تعتقد أني سأدعك تكون الشريك الإداري فقد جُننت |
| Eve gitmene izin vereceğimi mi sandın? | Open Subtitles | هل اعتقدت فعلا اننى سأدعك تعود إلى ديارك |
| Oraya tek başına gitmene izin vereceğimi sanıyorsan, kafayı yemişsin. | Open Subtitles | إذا ظننت أني سأدعك تخرج هناك لوحدك، فأنت مجنون. |
| Oraya tek başına gitmene izin vereceğimi sanıyorsan, kafayı yemişsin. | Open Subtitles | إذا ظننت أني سأدعك تخرج هناك لوحدك، فأنت مجنون. |
| En iyi arkadaşımla yatmana izin vereceğimi mi sandın? | Open Subtitles | اتعتقد اني حقاً سأدعك تنام مع أفضل صديقة لي؟ |
| Sırf beni teslim ettin diye gitmene izin vereceğimi düşünmedin, değil mi? | Open Subtitles | لم تعتقد أننى سأتركك تسلّمنى وتغادر أليس كذلك؟ |
| Seninle çok gurur duyacağımı ve evdeki her şeyden biraz uzaklaşmana izin vereceğimi biliyordun. | Open Subtitles | كنت تعلم بأني سأكون فخورا بك واني كنت سأتركك تَنزلق على كل شيءِ بالاضافة علي |
| Karıma zarar vermene izin vereceğimi mi sandın? | Open Subtitles | أيها الحقير أكنت تظن أنني سأتركك تؤذي زوجتي؟ |
| Çocuğumun etrafında Belle gibi insanlar olmasına izin vereceğimi mi sandın? | Open Subtitles | هل تظن أني سأسمح لطفلتي أن تخرج من هذا البيت لتعرفها على أناس أمثال بيلي ؟ |
| Ve kızımın onun yakında olmasına izin vereceğimi sanıyorsan, sen çıldırmış olmasın. | Open Subtitles | إن كنت تعتقد بأنني سأسمح لإبنتي بالإقتراب منه فقط فقدت عقلك |
| - Bunun olmasına izin vereceğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقاً بأنني سأسمح بأن يحدث ذلك؟ |
| Senin gibi küçük bir keşin tahminleri söylemesine izin vereceğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | تظنين بأنني سأدع حشاشة صغيرة مثلكِ تسير الأمور؟ |
| Gerçekten bir kenara çekilip bunları almana izin vereceğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تظن فعلاً أنني سأتنحى جانباً وأدعك تسيطر عليهم؟ |
| Bu sabah olanlardan sonra bir yere gitmene izin vereceğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | أتعتقدين أنه بعد ما فعلته أني سأدعكِ بسلام؟ |
| Gerçekten senin yaşamana izin vereceğimi mi sandın? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقا باني ساتركك تعيشين ؟ |
| Orada olursan çabuk ve kolay bir şekilde ölmesine izin vereceğimi düşünüyorsun. | Open Subtitles | تظن إني سأدعه يموت بسرعة وبسهولة لو كنت موجودا |
| Pislik içinde doğmuş dudakların, çok güzel deliklerde bulunmuş çubuğuma dokunmasına gerçekten izin vereceğimi mi sandın? | Open Subtitles | هل ظننتَ بصدق أنني سأدعُ تلك الشفتين القذرة بأن تلمس قضيباً لايعرفُ إلا المؤخرات الجميلة؟ |
| Ailemi, para avcısı masalını yaşa diye kullanmana izin vereceğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | أتعتقدين أني ساسمح لك بإستخدام عائلتي لكي تعيشي حياة مليئة بالرفاهية |
| Benim sizin adamlarınızdan birinin aptalca onun etrafında dönmesine izin vereceğimi mi düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | هل تظن انني ساترك احد رجالك المستهترين يعبثون بها؟ |
| Babam dedi ki "Bu tür zırvalığı yayımlamana izin vereceğimi sanmıyorsun ya?" | Open Subtitles | و قال أبى : اسمع يا بنى لا تفكر لثانية واحدة أننى سوف أسمح لك بنشر هذه الحماقة |
| Bundan paçayı sıyırmana izin vereceğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | أحقاً تضنين بأنني سأترككِ تفلتين بهاذا. ؟ أيتها المعتوهة |