"kanunsuzlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • المقتصّين
        
    • عن القانون
        
    • الليليين
        
    • المقتصّون
        
    Siz içeriye alınan ilk kanunsuzlar olacaksınız. Open Subtitles لا تشعر بالإحراج أنتما أو المقتصّين الذين سيتم القبض عليهم
    KDY ile ilgili bir yazı yazmıştım ama sen bunu kanunsuzlar için bir zehre çevirdin. Open Subtitles أكتب مقالة ضد قانون تسجيل المقتصّين وحولتيه إلى سمّ ضد المقتصّين
    Bu duruşma kanunsuzlar hakkında değil. Open Subtitles هذه المحاكمة ليست بشأن المقتصّين.
    Bu bölgede faaliyet gösteren bir kanunsuzlar çetesi var. Open Subtitles هناك عصابة من الخارجين عن القانون فى هذه المنطقة.
    İnsanlar kanunsuzlar diyerek yanılıyorlar. Open Subtitles الناس يسيئون فهم من يطلقون عليهم الحراس الليليين
    Şimdi olduğu gibi kanunsuzlar halkı iradesini temsil etmiyor. Open Subtitles وكما هي الحال الآن المقتصّون لا يمثلون إرادة الشعب
    kanunsuzlar nerede? Open Subtitles لذا أين هم المقتصّين ؟
    Aynı o kanunsuzlar gibi. Open Subtitles كحياة المقتصّين تقريباً
    Bay Fisher polis tarafından değil, kanunsuzlar tarafından yakalanmıştır. Open Subtitles ارتياع السيّد (فيشر) لم ينتج عن الشرطة، بل عن المقتصّين.
    kanunsuzlar beni herkese karşı şüpheci yaptı. Open Subtitles -جعلني المقتصّين أشك بالجميع
    Yasa dışı yaşadım ama beni bir tek kanunsuzlar yargılamadı. Open Subtitles رقمُ أربَعة, لقد عشتُ بعيداً عن القانونِ لكِن الخارجينَ عن القانون لا يكنهُم محاكمتي
    Birlikte yine kanunsuzlar olmak güzel olmaz miydi? Open Subtitles ألن يكون من العظيم ان نكون خارجين عن القانون معا مجددا؟
    Ben siyah giyinirim, tamam mı? kanunsuzlar siyah giyer. Open Subtitles أنا أتشح بالسواد كالخارجين عن القانون
    Aynı o kanunsuzlar gibi. Open Subtitles كحياة الحراس الليليين تقريباً
    Hızlı hareket edin, iyi nişan alın. Bir şey daha, kanunsuzlar kanuni değil. Open Subtitles تحرّكوا بسرعة ودققوا القنص، شيء أخير، المقتصّون ليسوا القانون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more