| Ben bu bedende ölüyken kullandığın büyü beni geri getirdi. | Open Subtitles | واحدا تلو الأسرة. إن موجة استخدمته جلبت لي مرة أخرى |
| Umarım bu iş bitmeden, elime seni, senin onu kullandığın gibi kullanma fırsatı geçer. | Open Subtitles | اننى اتمنى فقط قبل ان تنتهى هذه المهمه ان تكون لدى الفرصه لاستخدمك بنفس الطريقه التى استخدمته بها |
| kullandığın oturum açma isimlerini ve şifreleri değiştirerek gizlemeye çalıştın. | Open Subtitles | حاولتِ اخفاء الامر بتغيير اسماء الدخول وكلمات السر التي استخدمتها |
| Şey, kullandığın şey her neyse sana pek yararı olmamış gibi gözüküyor. | Open Subtitles | حسناً , أياً كان ما تستخدمه أنت فلا يبدو أنه كان جيداً كفاية معك |
| Kimin standartlarını kullandığın umurumda değil kurbanların hepsi kötü adamlar değildi. | Open Subtitles | لا أكترث للمعايير التي كنت تستخدمها لم يكن كل الضحايا سيئين |
| Sanırım onu bilinçsizce bulduğunda kurbanın üzerinde kullandığın bıçak bu? | Open Subtitles | أعتقد بأنك استخدمت نفس السكينة للضحية عندما وجدته فاقداً وعيه؟ |
| - Paranı kazanırken kullandığın para. | Open Subtitles | ما كان؟ المال الذي استخدمته لكسب المال الخاص بك. |
| Artık herhangi bir el mührünü yapamazsın,o kullandığın jutsuyuda kullanamazsın | Open Subtitles | لا تستطيع تشكيل أي ختم أو اللجوء لذلك الهجوم الذي استخدمته |
| Sapık olduğunu söylemiyorum ama kullandığın bir mendili saklamış. | Open Subtitles | حسنا أنظر أنا لم اقل هذا إنما هى من ضمن الملاحظات وهى قامت بالإحتفاظ بمنديل أنت استخدمته |
| Ona karşı kullandığın adi yöntemlerini açığa vuracağım. | Open Subtitles | سأفضح أساليبك الرَخيصة التي استخدمتها ضدها |
| Ama annemi kandırmak için kullandığın aynı numarayla kendin tuzağa düştün. | Open Subtitles | لقد أوقعت نفسك بالشرك, نفس الشعوذة التي استخدمتها لتخدع امي |
| Lütfen bunun babanla eskiden kullandığın soba olmadığını söyle | Open Subtitles | ارجوك قل لى ان هذا ليس نفس الموقد الذى كنت تستخدمه مع ابيك |
| kullandığın bu garip psikolojik yöntem de neyse o da işe yaramayacak ayrıca. | Open Subtitles | اياَ كان علم النفس الذي تستخدمه ايضاَ لن ينجح |
| Bunları yargılamak için kullandığın değerler nedir? | TED | ما هي القيم التي تستخدمها للحكم على ذلك؟ |
| Ally, doğru söyle, işin için cinsel cazibeni kullandığın oldu mu, hiç? | Open Subtitles | آلي, هل سبق ان استخدمت إغراءك لكسب مصلحة؟ |
| Bana ışıkları açmak için kullandığın düğmeyi gÖster. | Open Subtitles | أخبرني، أي مفتاح إستخدمته لتغلق المصابيح؟ |
| Bazen onu özlüyorum. Bir de kullandığın kamyoneti özlüyorum. | Open Subtitles | أنا أحيانا أفتقد هذا القارب والشاحنة التي تقودها |
| Senin kullandığın top için inceler. | Open Subtitles | إنها أضعف كثيراً من الكرة التي تستخدمينها |
| Şimdi, geçtiğimiz senelerde kullandığın bütün şifreler bana lazım. | Open Subtitles | الآن، أريد كل كلمات السر التي إستعملتها خلال العام الماضي. |
| Tommy'nin ölümünü tarif ederken kullandığın kelimeyi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكر هذه الكلمة التي استعملتها حين وصفتَ موت تومي؟ |
| Hâlâ yük asansörünü kullandığın doğru mu? | Open Subtitles | انت مازلتِ تستخدمين مصعد الخدمة ، صحيح ؟ |
| kullandığın sihir miktarına dikkat et abla. | Open Subtitles | احذري من كم السحر الذي تستخدمينه يا أختاه |
| - Tamam. Az önce kullandığın sözcük neydi? | Open Subtitles | ماذا كانت تلك الكلمة التى إستخدمتها للتو ؟ |
| Sen de 15 yılda kullandığın beş takma isimden bahsetmedin. | Open Subtitles | وأنت فشلت بذكر 5 أسماء تخفي إستعملته لـ 15 عاماً |
| Öylesin. Onu ismini kapıya yazdırmak için kullandığın anda suça ortak oldun. | Open Subtitles | لقد أصبحت كذلك لحظة استخدامك إيّاه لتعليق اسمك على الباب |