"kutu var" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك صندوق
        
    • يوجد صندوق
        
    • لدي صندوق
        
    • هناك صناديق
        
    • هُناك صندوق
        
    • هناك علبة
        
    • هنالك صندوق
        
    • لدينا صندوق
        
    Ya sana, bu adada bir yerlerde çok büyük bir kutu var desem, Open Subtitles ماذا إن قلت لك بأنه بمكان ما على الجزيرة هناك صندوق كبير جداً
    15 çift ayakkabı, 14 kutu var. Bir kutu eksik. Open Subtitles 15زوج حذاء، وفقط 14 صندوق هناك صندوق مفقود
    Sandıkta bir kutu var. Open Subtitles يوجد صندوق هنا في صندوق الثياب هذا احضره لي ..
    - Baba, orada bir kutu var! Open Subtitles ـ أبي يوجد صندوق في الخارج من أجلك ـ دعيني أرى هذا لثانية
    Üst katta bir kutu var. Open Subtitles ؟ لدي صندوق كامل منها في الأعلى
    Pekâlâ... Burada bir sürü... Bir sürü kutu var. Open Subtitles حسنا, هناك صناديق كثيرة هنا.
    - Sarı kutu var ama içinde düğme falan yok. Open Subtitles هُناك صندوق أصفر، لكن ليس هُناك أيّ مُحوّلة داخله.
    Utanç verici. Sanırım arabanda kırmızı bir kutu var. Open Subtitles هذا محرج جداً يبدو أن هناك علبة حمراء فى سيارتك
    Bir tane kutu var, içine sorularını atıyorsun ve sonra cevap geliyor. Open Subtitles هنالك صندوق تكتبين عليه سؤال و من ثم تظهر الإجابة
    Bir kutu var. Bomba ekibine haber ver. Open Subtitles لدينا صندوق إتصلوا بخبراء المفرقعات
    Bir kutu var, ve kutunun içinde, şarkı söyleyen ve enstruman çalan minik insanlar var. Open Subtitles , هناك صندوق , وبداخل الصندوق هناك رجل صغير جدا الذي يغني ويعزف الآلات الموسيقية
    Peter, mutfakta bana geldiği yazan bir kutu var ancak içinde hiçbir şey yok. Open Subtitles بيتر، هناك صندوق مفتوح بالمطبح معنونه إلي لكنها فارغه
    Aşağıda içinde yasal belgeler ve bazı kağıtlar olan ahşap bir kutu var. Open Subtitles بالأسفل يوجد صندوق خشبي يحتوي على وثائق قانونية وأوراق أخرى.
    Buralarda üstü değerli taşlarla süslenmiş bir kutu var. Open Subtitles في مكان ما من هذا الحقل يوجد .صندوق مُحَلي.
    - Bir kutu var. 60 tane falan. Open Subtitles لدي صندوق مليء بها. عندي 60 منها
    Evimde unutulmuş eşyaların olduğu bir kutu var. Open Subtitles لدي صندوق للأشياء المنسيه في شقتي
    Her yerde bir kutu var. Open Subtitles هناك صناديق انتقال بكل مكان
    İçi altın dolu bir kutu var. Open Subtitles هُناك صندوق مُمتلئ بِألذهب
    Evimde bir kutu var. Open Subtitles هُناك صندوق في منزلي
    Misafir odasındaki dolabın içinde eşyalarının olduğu bir ya da iki tane kutu var. Open Subtitles هناك علبة أو علتين من أشياءك ما زالت في خزانة غرفة الضيوف
    - Summer, garajda tezgahımın üstündeki rafta üstünde tuş takımı olan, kırmızı bir kutu var. Open Subtitles على أعلى الرف الذي على طاولة العمل في المرآب هنالك صندوق أحمر بلوحة مفاتيح عليه
    Bir kutu var. Bomba ekibine haber ver. Open Subtitles لدينا صندوق إتصلوا بخبراء المفرقعات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more