| Senin paraya ihtiyacın yok. İstediğin her şeye burada sahipsin. | Open Subtitles | أنت لست بحاجة للمال ، لديك كل ما تريده هنا |
| Walter'ın kitaplarını paraya ihtiyacın olduğu için satmadın, değil mi? | Open Subtitles | لم تكن حقاً بحاجة للمال حين بعت الكتب، أليس كذلك؟ |
| paraya ihtiyacın var yani. Sana yardım edebilirim. | Open Subtitles | لهذا انت مهرب أنت تحتاج المال.أستطيع مساعدتك |
| paraya ihtiyacın olduğu için burayı kapatmaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | انت هنا تحاول اقفال المكان لانك تريد المال |
| Buradan gitmek için paraya ihtiyacın var. | Open Subtitles | أنت تحتاج للمال يا بوبى كيف ستتمكن من المغادرة |
| - paraya ihtiyacın olacak. - Kalacak bir yere ihtiyacın var, değil mi? | Open Subtitles | سوف تحتاجين المال ، سوف تحتاجين مكان لتقيمي به ، أليس كذلك ؟ |
| Eğer yine paraya ihtiyacın olursa, ne zaman olursa olsun evime gel. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة إلى المال مرة أخرى، تو أمام بيتي، وجاء جي عندما عندما. |
| Aklıma sen geldin. paraya ihtiyacın var. | Open Subtitles | أنا افكّر بتلك القذارة وأنت بحاجة الى المال |
| Bana paraya ihtiyacın olduğunu söyledin. | Open Subtitles | . أخبرتني أنك بحاجة للمال و قد حصلت عليه |
| paraya ihtiyacın varsa benden isteyebilirsin, değil mi? | Open Subtitles | إن كنت بحاجة للمال بإمكانك سؤالي, اليس كذلك؟ |
| Çifte vardiya yaptığını duydum. Sadece paraya ihtiyacın olduğu için. | Open Subtitles | علمتُ أنكِ تعملين لفترتين لأنكِ بحاجة للمال |
| Şimdi, senin belli ki paraya ihtiyacın yok. | Open Subtitles | حسناً , و لدينا أنت فأنتَ بالتأكيد لستَ بحاجة للمال |
| Sana 5.000 pound veririm, paraya ihtiyacın olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | يمكنني إعطاؤك خمسة آلاف أعرف أنك تحتاج المال |
| Sana 5000 Pound veririm. paraya ihtiyacın olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | يمكنني إعطاؤك خمسة آلاف أعرف أنك تحتاج المال |
| Ama eğer paraya ihtiyacın olursa, Joe senin için ATM'ye gider. | Open Subtitles | اذا كنت تريد المال , جو يحضره لك |
| Pekâlâ, paraya ihtiyacın var. Benim de. Bu sorunu halledelim. | Open Subtitles | أنت تحتاج للمال وكذلك أنا دعنا نحل الأمر |
| Ve senin de bir süreliğine bir işe ve paraya ihtiyacın var. | Open Subtitles | وانت تحتاجين المال إقبلي الوظيفة لبعض الوقت |
| Bir bilet 500 dolar. paraya ihtiyacın var diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | سعر البطاقة 500 دولار وخلت أنك بحاجة إلى المال |
| belki şimdi ters gelebilir ama sonra,... ..efendimiz senin ailenin geleceği için paraya ihtiyacın olduğunu anlayacaktır. | Open Subtitles | أعتقد أن يدرك أن الرب كنت بحاجة الى المال لمستقبل عائلتك. |
| Eğer paraya ihtiyacın varsa, sana borç veririm. Ama sen de kıpırdan! | Open Subtitles | اذا كنتى تريدين المال ساقرضك المال و لكن يجب ان تتحركى للأمام |
| paraya ihtiyacın varsa sorman yeterli! | Open Subtitles | اذا كنتَ بحاجةٍ للمال فقط اطلب |
| Neden paraya ihtiyacın olduğunu bana söylemen gerek. | Open Subtitles | -إذن عليك إخباري سبب حاجتك إليها |
| paraya ihtiyacın yok. Her şeyi onlar ödeyecek. | Open Subtitles | لا تحتاج إلى مال سيدفعون ثمن كل شيء |
| - paraya ihtiyacın var mı? | Open Subtitles | هل تحتاج مالاً ؟ |
| -Senin hakkındaki en ilginç şey ise... Hiçbir zaman paraya ihtiyacın olmasa da burada çalışacak olman. | Open Subtitles | المثير أنك تعملين رغم أنك لم تعودي بحاجه للمال |
| Sen bana dersten kazandığın paraya ihtiyacın olduğunu söylemiştin öyle değil mi? | Open Subtitles | أنك أحتجت المال من الدروس, صحيح؟ |
| Büyük bir evin var, Ned. Fazladan paraya ihtiyacın varsa, neden odalardan birini kiralamıyorsun? | Open Subtitles | منزلك كبير يا (نيد) ، لو احتجت مالاً إضافياً فلم لا تؤجر إحدى الغرف؟ |