| Sırf kendimi daha iyi hissedeyim diye söylemediğini nereden bileyim? | Open Subtitles | كيف أعرف أنك لا تقول ذلك لجعلي فقط أشعر على نحو أفضل ؟ |
| -Beni koruduğun için gerçeği söylemediğini söyledin. | Open Subtitles | قلت بأنّك لم تقلنا الحقّ لأن أنت كنت تحاول حمايتي، |
| - Yalan söylemediğini bilmem için göstermen gerek. | Open Subtitles | أرني، حتى أعرف بأنك لا تكذب هل ستعطيني المكافأة يا سيدي؟ |
| Doğruyu söyleyip söylemediğini nasıl bileceğim? | Open Subtitles | كيف لي بأي شكل أن أعرف أنكِ تقولين الحقيقة؟ |
| Emin değilim ve henüz kimseye söylemediğini kabul ediyorum hiçbir şey söyleme. | Open Subtitles | أنا لست متأكده و على افتراض أنكِ لم تثرثري لأي شخص بعد |
| Diğerlerine söylemediğini tahmin etmiştim ama sen biliyorsun sandım. | Open Subtitles | اعتقدت انه لم يخبر الاخرين و لكن انت اعتقدت انك تعرفين |
| Ama Maxim'in bir şey söyleyip söylemediğini merak etmiştim. | Open Subtitles | لكننى أتسأل لماذا لم يخبركِ "ماكسيم" بذلك |
| Bana bütün doğruyu söylemediğini hissettiğim yere. | Open Subtitles | مما اشعر انك لا تقولين الحقيقة لي 630 00: 39: 41,389 |
| Bunu istediğin şeyi elde etmek için söylemediğini nereden bileceğiz? | Open Subtitles | أنى لنا أن نتأكد أنَّك لا تقول هذا فقط لتحصُل على مُرادِك؟ |
| Tüm bun şeyleri bana pis işlerini yaptırmak için söylemediğini sonra da beni suç üstü yakalayıp hapse attırmayacağını nereden bileceğim? | Open Subtitles | أنّى لي أن أعرف بأنّك لا تقول هذا فحسب لتجعلني أقوم بأعمالك القذرة وحينها تمسكني بالجرم المشهود وتزيحني بعيدا أيضا؟ |
| Bunu istediğin şeyi elde etmek için söylemediğini nereden bileceğiz? | Open Subtitles | أنى لنا أن نتأكد أنَّك لا تقول هذا فقط لتحصُل على مُرادِك؟ |
| Fred'e asla adi ve açık hiçbir şey söylemediğini biliyorum. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك لم تقلَ أيّ * شئَ رخيصَ أَو علنيَ إلى * فريد |
| Ona söylemediğini biliyorum. | Open Subtitles | نعم أعرف بأنّك لم تخبرها أنت غاضب |
| söylemediğini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف بأنّك لم تفعل . |
| Sakin ol, sadece gerçeği söyleyip söylemediğini bilmem gerek. | Open Subtitles | استرخ، أريد وحسب التأكد بأنك لا تكذب. |
| Gözlerime bak ve bana yalan söylemediğini söyle. | Open Subtitles | إنظر في عيني وقل بأنك لا تكذب |
| Bana yalan söylemediğini nereden bileceğim? | Open Subtitles | وكيف اعلم بأنك لا تعبث معي ؟ |
| - Yalan söylemediğini nerden bileceğiz? | Open Subtitles | كيف نعرف أنكِ تقولين الحقيقة؟ |
| Ne bileyim Cece. Bana gerçeği söylemediğini nereden bileyim mesela? | Open Subtitles | لا أدري (سيسي) ، كيف أعلم أنكِ تقولين الحقيقة؟ |
| Peki bütün bu yeminli ifade sırasında söylediğin her şey hakkında yalan söylemediğini nereden bileceğiz? | Open Subtitles | ومن يعلم أنكِ لم تكذبي حيال كل شيء قلتيه بهذا الاستجواب |
| Bak, ona söylemediğini bilmiyordum. Hiç düşünmemiştim... | Open Subtitles | إسمعي، لم أكن أعلم أنكِ لم تخبريه لم يخطر لي |
| Ve az önce yalan söylemediğini söyleyerek yine yalan söyledin. | Open Subtitles | وقد كذبتِ مجدداً بقولكِ أنكِ لم تكذبي. |
| Kimseye söylemediğini nereden bileceğiz? | Open Subtitles | -كيف لنا أن نعرف أنه لم يخبر ناس بالفعل؟ |
| Ama Maxim'in bir şey söyleyip söylemediğini merak etmiştim. | Open Subtitles | لكننى أتسأل لماذا لم يخبركِ "ماكسيم" بذلك |
| Peki bunu da manipülasyonun bir parçası olarak söylemediğini nereden bileceğim? | Open Subtitles | كيف أعلم بأنّكِ لا تقولين ذلك كجزء من التلاعب؟ |