"sırayla" - Translation from Turkish to Arabic

    • الترتيب
        
    • بالترتيب
        
    • تلو
        
    • دوره
        
    • نتبادل
        
    • نتناوب
        
    • ترتيب
        
    • يتناوبون
        
    • أوّلاً
        
    • بترتيب
        
    • حدة
        
    • في وقته
        
    • خطوة بخطوة
        
    • تناوبوا
        
    • سنتناوب
        
    Size sırayla bu üç türün dirilme süreciyle ilgili bir video göstereceğim. TED ساريكم هذا القيديو لعملية إعادة النشور لثلاثة من هذه الأنواع بهذا الترتيب.
    Bu konuları ayrı olarak ve sırayla ele alalım lütfen. Open Subtitles 00 مساء إذا أمكننا التعامل معهم بهذه الأمور على حدى وفي الترتيب الصحيح
    Çok kolay. Yalnızca topları birden dokuza kadar sırayla sokman gerekiyor. Open Subtitles انها سهله عليكي ان تحرزي الكور بالترتيب من الواحد الي التسعه
    Şimdi, wiffleball'u anlatmaya başlamadan önce sırayla ekipman kontrolü yapalım. Open Subtitles قبل ان نبدأ باستكشاف الكرة اعتقد علينا تفقد المعدات بالترتيب
    Sonra sırayla hepimize nişan aldı, sonunda kafasına parçalayana dek devam etti. Open Subtitles ثم بدء بتجربتها علينا الواحد تلو الأخر حتى فجر رأسه بالضغطة الأخيرة
    Mirketlerin başarısının sırrı herkesin toplum içi görevlerde sırayla yer almasıdır. Open Subtitles سِر نجاح السراقط أنَّ كل فردٍ يأخذ دوره في الواجبات المشتركة.
    Sonra o konuşur, ve sırayla bayrağı elden ele veririz. TED ثم يتحدث الآخر، ثم نتبادل الأدوار بين بعضنا البعض.
    6 tane şişko ve kirli domuzumuz vardı ve sırayla onları yıkardık. Open Subtitles كان لدينا ستة خنازير سمينة، تصبح قذرة للغاية وكنا نتناوب على تنظيفها
    Kızı yiyeceğiz ve seni öldüreceğiz. Belki de bu sırayla olmaz. Open Subtitles سنتغذي علي الفتاة ونقتلك ربما ليس بنفس الترتيب
    isim, tarih ve sınıf numarası. Bu sırayla mı? Open Subtitles الإسم ، التاريخ ، رقم الصف بهذا الترتيب ؟
    Beni öldürüp, tecavüz edeceksen lütfen bu sırayla yap. Open Subtitles إن كنتِ ستقتلينني وتغتصبينني أرجو منكِ الالتزام بهذا الترتيب
    Kabloları bu sırayla çekersem... - ...belki tabancayı ayırabilirim. Open Subtitles إن نزعتُ الأسلاك بهذا الترتيب ربما يمكنني فصلُ المسدس
    Şok yavaş yavaş geçecek ama bu olayların doğru sırayla gerçekleştiğini bilerek avunabilirsin. Open Subtitles ستزول الصدمة، لكن يمكنك الشعور بالراحة لمعرفة أن هذه الأحداث تحدث بالترتيب الصحيح،
    Evet, ahmak bir saldırgan bütün olasılıkları sırayla dener. TED لذا سيجرب المهاجم الغبي كل كلمات المرور بالترتيب
    Ekibi her işin herhangi bir sürprizden bağımsız olarak, doğru sırayla ve doğru zamanda gerçekleşmesini sağlamak için her göreve benzersiz bir öncelik verdi. TED قام فريقها بتصنيف كل مهمة حسب أولويتها ليضمنوا أن كل مهمة يتم تنفيذها بالترتيب الصحيح ومن لحظتها، بغض النظر عن أيّة مفاجئات قد تحدث.
    sırayla tetiği çekersin, ta ki biri ayakta kalana kadar. Open Subtitles اسحب الزناد مرّةً تلو الأخرة.. حتى يُغادر أحدكما بكلّ بساطة.
    Hey, çocuklar, sırayla yapalım, olur mu? Open Subtitles , يا رفاق , يا رفاق كل منكما يأخذ دوره , اتفقنا؟
    sırayla yapmalıyız, bazen zaman alır, bazen de almaz. Open Subtitles بجب أن نتبادل الأدوار، أحياناً يكون الدور أطول من الآخر.
    Bilmem, garajda uyuyarak sırayla nöbet tutabiliriz sanırım. Open Subtitles لا أعرف، أعتقد أن علينا أن نتناوب بالنوم في المرآب
    Kıyamet sırasında bütün arkadaşlarımı hangi sırayla yiyeceğimi çözdüğümü biliyor muydun? Open Subtitles أتعلمين أنّي فكرت في ترتيب أكلي لأصدقائي في حالة نهاية العالَم؟
    Ve bu şekilde hissettikleri gücü sırayla tekrar geri uyguluyorlar. TED ثمّ يتناوبون على القيام لتطبيق القوة التي قاموا بتجربتها جيئة و ذهابا.
    Doğrusu çok istiyorum. Lakin her şey sırayla. Open Subtitles في الواقع، أريد مُقابلته، لكن الأمور المُهمّة أوّلاً.
    Belki kartların elimde zaten sırayla olduğunu düşünüyorsunuz, lütfen karıştırmama yardım et. TED ربما تعتقدون انني قمت بترتيب الاوراق سابقا, لذلك ساعديني على خلط الاوراق مرة اخرى.
    Sonra sırayla peşimize düşecek ardından da Amthor'u haklayacaktın. Open Subtitles وعندها يمكنك التعامل معنا, كلا على حدة ثم تحصلين على امثور لاحقا
    Her şey sırayla, Teğmen. Open Subtitles كل أنجاز في وقته أيتها الملازمة
    Her şeyi sırayla halletmeyi deneyelim, olur mu? Open Subtitles دعينا نعالج الأمر خطوة بخطوة في كلّ مرّة، اتّفقنا؟
    Adamlarım onları sırayla vurdular, ama çok insan vardı. Open Subtitles في بادئ الأمر, رجالي تناوبوا على إطلاق النار عليهملكن كان هناك العديد منهم
    Bak, hepimize yetecek kadar olmadığını biliyorum, ama sırayla giyebiliriz. Open Subtitles أعرف أنها لاتكفينا جميعا لكننا سنتناوب على استعمالها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more