| Evet ama konuştuğu adam saklamıyor. | Open Subtitles | نعم,ولكن الرجل كان يتحدث أذا لا يخفي نفسه |
| Umalımda yozlaşmış ailende kimse sır saklamıyor olsun. | Open Subtitles | فقط نآمل أن لا أحد من عائلتك الصغيره يخفي أي أسرار |
| Burada kimse bir şey saklamıyor. Size söz veriyorum. | Open Subtitles | لا أحد هنا يخفي أيّ شيء هذا وعدٌ مني |
| Artık kimse sırlarını saklamıyor. | Open Subtitles | لم يعد أحد يخفي الرذيلة |
| Cesetleri saklamıyor. | Open Subtitles | هو لا يخبئ الضحايا |
| Bizden çok fazla şey saklamıyor mu? | Open Subtitles | إنه يخفي العديد من الأسرار |
| Clark hiçbir şeyi saklamıyor, lex. | Open Subtitles | كلارك لا يخفي شيئاً يا ليكس |
| Clark hiçbir şeyi saklamıyor, lex. | Open Subtitles | كلارك لا يخفي شيئاً يا ليكس |
| O hiçbir şey saklamıyor. | Open Subtitles | إنه لا يخفي شيئاً |
| Ne yaptığını saklamıyor. | Open Subtitles | انه لا يخفي مايفعله |
| Benden sır saklamıyor. | Open Subtitles | لا يخفي الأسرار عني |
| Aethelwold yaşın tam bir hayal kırıklığı olduğun gerçeğini saklamıyor. | Open Subtitles | (أيثيلوولد)، عُمرك لا يخفي حقيقة كونك خيبة آمل |
| - Başkan organ naklini saklamıyor. | Open Subtitles | -الرئيس لا يخفي موضوع عملية الزرع |
| Yani belki... belki benden bir şey saklamıyor birini saklıyor. | Open Subtitles | .... اذا ربما ربما انه لا يخفي شيئا عني |
| Bir şey saklamıyor. | Open Subtitles | {\pos(195,240)}.إنه لا يخفي شيئًا |
| - Hayır, orada para saklamıyor. | Open Subtitles | لا، لا يخفي (بويد) النقود هناك |
| Benden sır saklamıyor. | Open Subtitles | -إنه لا يخفي عني أسراراً . |
| Vali hiçbir şey saklamıyor. | Open Subtitles | لا يخبئ الحاكم أي شيء |