"sepet" - Translation from Turkish to Arabic

    • السلة
        
    • السلال
        
    • سله
        
    • سلّة
        
    • سلال
        
    • بسلة
        
    • وسلة
        
    • السلّة
        
    • سلة
        
    • السله
        
    • سلةٍ
        
    • سلتين
        
    • السلات
        
    - Sepet! Saat 3 yönünde. - 3 yönü neresi? Open Subtitles السلة بتجاه الساعة 3 أي أتجاه هو الساعة 3
    Eğer yılan ile oynamak istemiyorsan Sepet ile uğraşmayacaksın. Open Subtitles لا تهزي السلة إذا لم تريدي أن تلعبي مع الثعبان
    Ve bir Sepet Yakalama makinesinin görüp görebileceği en iyi yardımcı pilota sahibim. Open Subtitles و لديّ أفضل مساعد طيّار يمكن لآلة سرقة السلال أن تحظى به أبداً
    Buluşmamız için bu Sepet dolusu hediyeleri göndermişler bana, her şeyi içinde. Open Subtitles أرسلوا لي هذه السلّه و بها كل تلك الأشياء من أجل موعدنا, إنها سله متكاملة
    O Sepet görünümlü kaplumbağa kutusunu alıp, kuş gibi uçacağım. Open Subtitles سأختطف سلّة الغيلم تلك و أطيرُ بعيداً كطائرٍ ضبابيّ
    İki Sepet de ekmek. Buranın ekmeğine bayılırsın sen. Open Subtitles إثنان من سلال خبزِ الصودا أَعرف كم تحب ذلك
    Evine bir Sepet domatesle gelen erkek ne bekliyor olabilir? Open Subtitles عندما يأتي رجلاً بسلة طماطم، ماذا ينتظر؟
    Badem, iki ardışkuşu, bir Sepet incir... Open Subtitles حزمة من اللوز , طيور السمان وسلة من التين
    Pazar pikniğindeyiz. Keşke bir Sepet hazırlasaydım. Open Subtitles إنها رحلة شواء في ظهيرة أحد ليتني جلبت السلة
    Sonra, biz bir Sepet içerisinde aşağıya yavru kedi diyerek, "teşekkürler mew"" Open Subtitles وستبقى القطط التي في السلة تقول ثانك ميو
    Anne Cin, Baba Cin, bu Sepet sizin için. Open Subtitles الأم شبح المشرحة الأب شبح المشرحة هذه السلة من أجلكما
    Yatay ve dikey elemanlardan oluşan bir Sepet. TED السلة مصنوعة من عناصر أفقية وعمودية.
    Hadi çık oradan, Sepet lazım bana. Open Subtitles هيا أيتها الصغيرة، أحتاج السلة
    Hintkamışından Sepet üreticilerle, TED مع صناع السلال المصنوعة من النخيل القصبي لتحويلها إلى منتجات
    Sessiz gecelerde, onun, Sepet örüşünün seslerini duyabilirsiniz. Open Subtitles يقولون بالليالي الهادئة، تقدر تسمع صوت صنعه السلال
    Ben de bir saat kadar önce senin gönderdiğin bir Sepet dolusu kurabiyeyi teslim aldım. Open Subtitles لقد حصلت على سله مليئه بالكعك أيضاً منك منذ ساعة تقريباً
    Kendine yardım edemeceğin için çok telaşlıydın ve onun üzerine tümüyle seks oyuncaklarıyla dolu bir Sepet getirdin. Open Subtitles اتعلمين ذلك الشيء الذي كنتي متحمسّة بشأنه لا يمكنك مساعدة نفسك و جلب سلّة مملوءة بلعب الجنس ؟
    Firavun'a üç Sepet ekmek götürüyorum ve ekmekler düşüyor. Open Subtitles انني آخذ ثلاث سلال من الخبز الي فرعون , و لكنها تقع
    Eski ortağım bir Sepet malla evime geldi bende ahlaki değerler açısından ihbar ettim. Open Subtitles أنّ زميلك السابق حدث أن توقف عندك بسلة من الأشياء الجيدة
    Sütyenler için bir Sepet ve yazı isteyebilirsin, çünkü şu kolej kızları oldukça çılgın gözüküyorlar.! Open Subtitles ربما ستحتاج للافتة وسلة لأجل حمالات الصدر، لأن فتيات جمعية الطالبات يبدون مثيرات
    Sepet için sağ ol. Görüşürüz. Open Subtitles شكراًَ على السلّة, أراك لاحقاً
    Sepet örme ya da kadın hakları gibi gereksiz dersleri. Open Subtitles شيء لا طائل منه، مثل سلة النسيج أو المرأة الدراسات؟
    Şirket tecrüben olmamana rağmen seni işe aldım. Sana daire, harika bir büro, her sabah bir Sepet dolusu yağsız çörek verdim. Open Subtitles ولقد اعطيتك مكتب رائع وكنتى تلعبى معى السله يوميا
    Saati 10$ olacak ve yanında da bir Sepet tavuk kanadı vereceğim. Open Subtitles اجرها 10 دولارات بالساعة بالإضافة إلى سلةٍ من أجنحة الدجاج
    Eğer onu oyalarsan içeri sızıp birkaç Sepet alabilirim. Open Subtitles أن كان يمكنك أشغاله , يمكنني أن أتسلل الى الخلف وآخذ سلتين.
    Sepet şapkaları seven birinin sağa atlamak yerine sola atlamasına izin verdim. Open Subtitles اتركها إلي عاشق القبعات المصنوعة من السلات ليقفز إلي اليسار بدل اليمين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more