| sinir bozucuydu, her zaman flört ederdi, her yoldan oynardı. | Open Subtitles | كانت مزعجة و لطالما قامت بالمغازلة ولطالما لعبت دور الملاك |
| Kadın gerçekten sinir bozucuydu böylece onunla konuşmayı reddettim. | Open Subtitles | لقد كانت مزعجة للغاية لذا رفضت التحدث معها |
| İlk tepkin her şeyi söyledi, ikincisi de çok sinir bozucuydu. | Open Subtitles | ردّة فعلك الأولـى أوضحت كلّ شيء، وردّة فعلك الثانية كانت فقط مزعجة. |
| Bu sinir bozucuydu çünkü selüloidim ve tenim üzerindeki güneşten tiksinmeye başlamıştım. | Open Subtitles | كان هذا محبطاً لأنني أكره أشعة الشمس حينما تكون على شريط سينمائي وليس على جلدي. |
| Onunla konuşmak daha kolaydı ama her zaman her konuda babama saygı göstermesi sinir bozucuydu. | Open Subtitles | ...لم تكن بذلك السوء, لكن ما كان محبطاً هو أنها ستميل لصالحه في كل شيء |
| Bu çok sinir bozucuydu, Kafamdan çıkarmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | وجدتها مزعجة جدا " لأني أردت أن أنزعها من رأسي |
| Sharon Stone'nin masasından iki masa uzaktaydım arkadan bile sinir bozucuydu. | Open Subtitles | لقد كنت أبعد بطاولتين عن "شارون ستون" والتي كانت مزعجة حتى من الخلف |
| Aslında şu defter işi oldukça sinir bozucuydu. | Open Subtitles | لقد كنتِ مزعجة بشأن كتاب الملصقات. |
| Bak bu sinir bozucuydu işte. | Open Subtitles | كما ترى, قصتك تلك كانت مزعجة |
| Çok sinir bozucuydu. | TED | وكان كل هذا محبطاً جداً. |
| "Konuşmaya çabalamak sinir bozucuydu." | Open Subtitles | "كانت محاولة التحدث أمراً محبطاً. |