"sinir bozucuydu" - Traduction Turc en Arabe

    • مزعجة
        
    • محبطاً
        
    sinir bozucuydu, her zaman flört ederdi, her yoldan oynardı. Open Subtitles كانت مزعجة و لطالما قامت بالمغازلة ولطالما لعبت دور الملاك
    Kadın gerçekten sinir bozucuydu böylece onunla konuşmayı reddettim. Open Subtitles لقد كانت مزعجة للغاية لذا رفضت التحدث معها
    İlk tepkin her şeyi söyledi, ikincisi de çok sinir bozucuydu. Open Subtitles ردّة فعلك الأولـى أوضحت كلّ شيء، وردّة فعلك الثانية كانت فقط مزعجة.
    Bu sinir bozucuydu çünkü selüloidim ve tenim üzerindeki güneşten tiksinmeye başlamıştım. Open Subtitles كان هذا محبطاً لأنني أكره أشعة الشمس حينما تكون على شريط سينمائي وليس على جلدي.
    Onunla konuşmak daha kolaydı ama her zaman her konuda babama saygı göstermesi sinir bozucuydu. Open Subtitles ...لم تكن بذلك السوء, لكن ما كان محبطاً هو أنها ستميل لصالحه في كل شيء
    Bu çok sinir bozucuydu, Kafamdan çıkarmaya çalışıyordum. Open Subtitles وجدتها مزعجة جدا " لأني أردت أن أنزعها من رأسي
    Sharon Stone'nin masasından iki masa uzaktaydım arkadan bile sinir bozucuydu. Open Subtitles لقد كنت أبعد بطاولتين عن "شارون ستون" والتي كانت مزعجة حتى من الخلف
    Aslında şu defter işi oldukça sinir bozucuydu. Open Subtitles لقد كنتِ مزعجة بشأن كتاب الملصقات.
    Bak bu sinir bozucuydu işte. Open Subtitles كما ترى, قصتك تلك كانت مزعجة
    Çok sinir bozucuydu. TED وكان كل هذا محبطاً جداً.
    "Konuşmaya çabalamak sinir bozucuydu." Open Subtitles "كانت محاولة التحدث أمراً محبطاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus