"tanımalıyım" - Translation from Turkish to Arabic

    • أتعرّف
        
    • كان عليّ معرفة
        
    • أنّ أتعرف
        
    • أن أتعرف
        
    • ان اتعرف
        
    Bir asırdan fazladır, gizlice yaşadım. Şu ana dek. Riskin farkındayım, ama onu tanımalıyım. Open Subtitles لقرونعِدّة,عِشتفىسرّية ،إلىالآن، أعلم مقدار المُخاطرة ، و لكن عليّ أن أتعرّف عليها.
    Bir asırdan fazladır, gizlice yaşadım. Şu ana dek. Riskin farkındayım, ama onu tanımalıyım. Open Subtitles لقرونعِدّة,عِشتفىسرّية ،إلىالآن، أعلم مقدار المُخاطرة ، و لكن عليّ أن أتعرّف عليها.
    Şu ana dek. Riskin farkındayım ama onu yakından tanımalıyım. Open Subtitles أدركُ بمقدرا المُخاطرة، لكن عليّ أنّ أتعرّف عليها.
    Düşmanıma karşı gelmeden önce onu tanımalıyım Open Subtitles كان عليّ معرفة عدوي قبل أن أنتصر عليه
    Düşmanıma karşı gelmeden önce onu tanımalıyım Open Subtitles كان عليّ معرفة عدوي قبل أن أنتصر عليه
    Şu ana dek. Riskin farkındayım, ama onu tanımalıyım. Open Subtitles أدركمقدارالمُخاطرة، لكن عليّ أنّ أتعرف عليها.
    Onu biraz tanımalıyım diye düşündüm. Anlarsın ya? Open Subtitles حسبتُ أنني يجب أن أتعرف عليه قليلاً ، أنت تعلم ؟
    Bir gazeteci olarak çalıştığım... şehri tanımalıyım. Open Subtitles كصحفية ... يجب علي ان اتعرف علي المدينة... التي ساقوم بتغطيتها
    Şu ana dek. Riskin farkındayım ama onu yakından tanımalıyım. Open Subtitles "حتى الآن، أعي قدر المجازفة، لكن يجب أنّ أتعرّف عليها."
    Şu ana dek. Riskin farkındayım ama onu yakından tanımalıyım. Open Subtitles "أعي قدر المُجازفة، لكن يجب أنّ أتعرّف عليها."
    Riskin farkındayım ama onu yakından tanımalıyım. Open Subtitles أعي قدّر المجازفة لكن يجب أنّ أتعرّف عليها."
    Riskin farkındayım, ama onu tanımalıyım. Elena. Open Subtitles أدركمقدارالمُخاطرة، لكن عليّ أنّ أتعرف عليها.
    Bu yüzden onu daha yakından tanımalıyım. Open Subtitles ولهذا السبب يجب أن أتعرف عليه
    Sana söylemiştim. Seni tanımalıyım. Open Subtitles لقد اخبرتك اني اريد ان اتعرف عليك اكثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more