| Belki bilmiyorsun ama Tanrı da yanımızda, çünkü o da Kuzeylilerden nefret ediyor. | Open Subtitles | والرب في جانبنا أيضاً لأنه يكره اليانكيز |
| Tanrı da sen de iyi bilirsin ki ben işimi yarıda bırakmam. | Open Subtitles | أنت والرب فقط الذان ! تَعرفون ماذا تُعنى هذة الرياضة بالنسبة لىِ |
| Ve Tanrı'da senden nefret etmiyor. | Open Subtitles | وأنت لست على خطأ والرب لا يكرهك |
| Şarkıdaki sözler gibi "Şeytan da olabilir, Tanrı da olabilir sonuçta birine hizmet etmen gerekecek." | Open Subtitles | حسناً، هذا أشبه بالأغنية التي تقول "قد يكون الشيطان وقد يكون القدير" "ولكن سيتعين عليك أن تخدم شخصاً ما" أليس كذلك؟ |
| Ned, bence Tanrı da bu geziye Simpsonları götürmeni ister. | Open Subtitles | حسناً، (نيد)، أعتقد أن القدير يريدك أن تأخذ عائلة (سيمبسون) في هذه الرحلة |
| Tanrı da güveniyor. | Open Subtitles | والربّ يثق بقدراتكَ |
| Tanrı da onu Cehennem'e sürmüş oraya hapsetmiş ve en acı verici anılarını tekrar tekrar yaşamaya mahkûm etmiştir. | Open Subtitles | والرب نفاه الى العالم السفلي، حبيس ومواجهاً أسوء ذكرياته مراراً وتكراراً." |
| Teşekkür ederim. Teşekkür ederim, Tanrı da sizi seviyor. | Open Subtitles | شكرًا، شكرًا لكم والرب يحبكم |
| Tanrı da beni öldürmedi. | Open Subtitles | والرب لم يقتلني |
| Tanrı da öyle tabi. | Open Subtitles | والرب أيضا كان كذلك |
| O halde biz salağız, Tanrı da sadist. | Open Subtitles | هذا يجعلنا مُكْرَهِين والرب ساديّ! |
| Ben de Metodistim. Tanrı da Metodist. | Open Subtitles | وانا لدي اسلوب والرب له اسلوب |
| Ve Tanrı da ölümle anlaşır. | Open Subtitles | والرب يعقد صفقةٍ مع الموت |
| Sahte Tanrı da buralı. | Open Subtitles | والرب المزيف ينتمى لهنا. |
| Ve Tanrı da. | Open Subtitles | والرب أيضا |
| Yani şimdi Tanrı da mı ırkçı oldu? | Open Subtitles | إذًا القدير عنصري كذلك أيضًا؟ |
| Yüce Tanrı da senin zengin olmanı istiyor! | Open Subtitles | والربّ العظيم يريدك أن تكون غني! |