"tercüme et" - Translation from Turkish to Arabic

    • ترجم
        
    • ترجمي
        
    • ترجمْ
        
    • يترجم
        
    • وترجم لهم ما
        
    • ترجمها
        
    Dinle, droid, dediklerimi nasıl dediysem öyle tercüme et. Open Subtitles اسمع ايها الالى ترجم كل شئ أقوله وتماماً كما أقول
    Sadece söylediklerimi tercüme et ve bizde buradan hemen gidelim. Anlaştık. Open Subtitles فقط ترجم ما أقوله و سنغادر من هنا بسرعة, حسناً
    Söylediklerimi kelimesi kelimesine tercüme et. Open Subtitles - أجل - .ترجم ما أقوله للفرنسية كل كلمة أقولها
    "Başkan televizyonda, gel tercüme et." Open Subtitles العمده على التلفاز تعالي ترجمي
    Dediklerimi aynen tercüme et. Open Subtitles ترجمْ لهُ هذا حرفيًا، بدون نسيان كلمة:
    tercüme et. Open Subtitles يترجم.
    Çene, tut şunu. tercüme et. Open Subtitles ماوث, إحمل هذا ترجم هذا
    Bu sicili bizim için tercüme et! Open Subtitles ترجم لنا دفتر الحسابات هذا
    tercüme et, evlat. Ne söyledi? Open Subtitles ترجم ،يا فتى ،ماذا قالت ؟
    - Adamı duydun, tercüme et. Open Subtitles سمعتَ الرجل، ترجم
    Droid, - benim için tercüme et. Open Subtitles ايها الآلى ترجم من اجلى
    Fabrizio, sen tercüme et. Open Subtitles فابريزو ترجم لى - حسنا -
    Lord Salisböri, Kiçnır'ın şu tutarsız saçmalıklarını tercüme et. Open Subtitles (ساليبوري)، ترجم ثرثرة (كيتشنر)
    İyi tercüme et, Chuma. Open Subtitles ترجم بجدية , يا "تشوما
    O zaman iş ciddiye bindi. tercüme et... tercüme et! Open Subtitles -إذن سنثبت لهم أننا جادّون، ترجم !
    Bunu benim bana tercüme et ve özgürsün. Open Subtitles ترجمي هذا و اذهبي
    Benim için tercüme et. Open Subtitles ترجمي لأجلي كلاّ
    tercüme et. - Lütfen tercüme et. Open Subtitles ترجمي، فضلاً، ترجمي
    - Yazılı olanı tercüme et. Open Subtitles ترجمْ الذي مكتوبُ هناك
    tercüme et. Open Subtitles يترجم.
    Gel ve dediklerimi tercüme et. Hadi gel. Open Subtitles تعال الى هنا وترجم لهم ما اقول
    Savaş dili mi? tercüme et. Open Subtitles لغه المعركه ترجمها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more