"var elimizde" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدينا هنا
        
    • ولدينا
        
    • تُحذّر فيه
        
    • لدينا صورة لك في شريط
        
    - Selam. - Selam, ne var elimizde? Open Subtitles مرحباَ مرحباَ , ماذا لدينا هنا ؟
    - Geldim. Ne var elimizde? Open Subtitles أنا هنا ، ماذا لدينا هنا ؟
    - Duck, neler var elimizde? Open Subtitles (داك)، ماذا لدينا هنا ؟
    Onun bu adamlarla işini bitirmek isteyip bitiremediğine inanacak sebepler var elimizde. Open Subtitles تدعى السكك الفضية ولدينا اسبابنا لنعتقد بانه حاول انهاء الامور معهم لكنه لم يستطع
    Hepsinin de videosu var elimizde. Open Subtitles ولدينا مقاطع فيديو لكل شخص منهم
    Bir kartel patronuna baskini haber verirken çekilen görüntüleri var elimizde. Open Subtitles لقد سجّلناها على شريط تُحذّر فيه زعيم عصابة.
    Virüsü sıkarken görüntünüz var elimizde. Open Subtitles ...لدينا صورة لك في شريط فيديو وأنت تقوم برش الفيروس
    Radioshack'den dinleme ve kayıt cihazı alırken görüntülerin var elimizde. Open Subtitles ولدينا لك فيديو تشتري الأسلاك من (راديو شاك) وأجهزة ارسال.
    Bazı vahşi görüntüler var elimizde. Open Subtitles ولدينا بعض الصور المثيرة
    Ve onun hoşlandığı bir şey var elimizde. Open Subtitles ولدينا شيء يرغب به
    Elimizde bilim adamı Anton Baklanov var elimizde ARPANET var Lockheed'de bir adamımız, donanmada bir başkası. Open Subtitles فلدينا العالم (انتون باكلانوف) "ولدينا "آرب نت ورجل في لوكهيد, وآخر في البحرية ولدينا الآن العميل (بيمان)
    Bir kartel patronuna baskını haber verirken çekilen görüntüleri var elimizde. Open Subtitles لقد سجّلناها على شريط تُحذّر فيه زعيم عصابة.
    Virüsü sıkarken görüntünüz var elimizde. Open Subtitles ...لدينا صورة لك في شريط فيديو وأنت تقوم برش الفيروس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more