"yeni bir başlangıca" - Translation from Turkish to Arabic

    • لبداية جديدة
        
    • بداية جديدة
        
    • لبدايةٍ جديدة
        
    Bazen bir kızın Yeni bir başlangıca ihtiyacı vardır. Open Subtitles كنت أحدهم اليوم أحياناً تحتاج الفتاة لبداية جديدة
    Yeni bir başlangıca, uzaklarda bir yerde, sıcak bir yerde. Open Subtitles نحن بحاجة لبداية جديدة في مكانٍ ما بعيد ، مكانٌ دافئ
    Ben kötü bir geleceği olan, Yeni bir başlangıca hazır olan adamım işte. Kaybedecek neyin var? Open Subtitles أنا رجل بمستقبل سيء ، مستعد لبداية جديدة ماذا لديكِ لتخسريه ؟
    Büyüdüğünde yeni bir okula ve Yeni bir başlangıca yelken açtı. Open Subtitles و كرجل، قام بالسفر لمدرسه جديدة و حصل على بداية جديدة
    Her gün doğumunda, okulum Yeni bir başlangıca gebe. TED وكما يشرق في مدرستي، فجر جديد تحدث بداية جديدة.
    Buradaki insanların Yeni bir başlangıca ihtiyacı var. Open Subtitles يحتاج الناس هنا لبدايةٍ جديدة يحتاجون للحرّيّة
    Belki de Yeni bir başlangıca ihtiyacımız vardır. Open Subtitles ,ربما والدك محق ربما نحتاج جميعنا لبداية جديدة
    Zaten Yeni bir başlangıca ihtiyacım olduğunu hissediyorum. Open Subtitles إني أشعر أني جاهزة لبداية جديدة بالفعل
    Yeni bir başlangıca ihtiyacım var, anlıyor musun? Open Subtitles أنا أحتاج لبداية جديدة فقط. أتعرف؟
    Yeni bir başlangıca ihtiyacım olduğunu fark ettim. Open Subtitles وأدركت أنني بحاجة لبداية جديدة
    Artık biz yaşıyoruz. Ben kötü bir geleceği olan, Yeni bir başlangıca hazır olan adamım işte. Open Subtitles أنا رجل له مستقبل سيء، يستعد لبداية جديدة!
    Halkımızın Yeni bir başlangıca ihtiyacı var. Open Subtitles قومنا بحاجة لبداية جديدة
    Yeni bir başlangıca ihtiyacım var. Open Subtitles أنا أحتاج لبداية جديدة فحسب
    Yeni bir başlangıca ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج لبداية جديدة
    Yeni bir başlangıca ihtiyacım var. Open Subtitles أنا أحتاج لبداية جديدة
    Ben de Yeni bir başlangıca ihtiyacımız olduğunu düşünüyorum. Tamam. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة لبداية جديدة
    Evet. Yeni bir başlangıca ihtiyaçları var. Open Subtitles نعم هم في حاجة لبداية جديدة
    Bu yol bizi Yeni bir başlangıca götürecek. Open Subtitles أن أحرزنا ليرة لبنانية تعطينا العجين يكفي لجعل بداية جديدة.
    Her biriniz, tıpkı benim yedi sene önce yaptığım gibi Yeni bir başlangıca ilk adımınızı attınız. Open Subtitles كل شخص فيكم خطى أول خطاه كما فعلت قبل 7 أعوام.. نحو بداية جديدة.. سويًا..
    Yeni bir başlangıca ihtiyacın olduğu için taşındığını söylemiştin... Open Subtitles لقد اخبرتني انك قدمت الي هنا لانك اردت بداية جديدة.
    Old Mexico'da Yeni bir başlangıca. Open Subtitles لبدايةٍ جديدة في (المكسيك) القديمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more