| Öyleyse para göndermek için daha iyi, daha ucuz hiçbir seçenek yok mu? | TED | هل هذا يعني عدم وجود خيارات؟ ألا يوجد بدائل أفضل وأرخص لتحويل الأموال؟ |
| Ama başka Tiggerlar yok mu? Benim bir annem var. | Open Subtitles | أنا عندي أم أليس لديك عائلة في مكان ما أيضاً؟ |
| Çok geç olacak. Aktarma ışınını tekrar ayarlamanın başka yolu yok mu? | Open Subtitles | إنه يستهلك وقتا طويلا هل هناك طريقة لإعادة توجيه شعاع الناقل ؟ |
| İşte, imalathanenin arkasındaki ağaçlar orada eski bir otobüs yok mu? | Open Subtitles | هذه هي الغابة التي خلف المصنع أليس هناك حافلة قديمة موجودة؟ |
| Buraya geldiğimizden beri daha iyi bir fikriniz yok mu? | Open Subtitles | ليس لديك فكرة عم لديها أفضل مما فعلت عند وصولنا؟ |
| Saat kaç biliyor musun? Gerçekten yapacak başka işin yok mu senin? | Open Subtitles | اتعرف ما الوقت الان انت حقا لا يوجد ورائك شىء لتقوم به |
| Sanma. Şu lânet şeyi oku. Sinyal var mı yok mu? | Open Subtitles | لا تفكر فقط اقرا الجهاز اللعين , هل يوجد علامة ؟ |
| Bunların altında yatan menkuller konusunda hiç endişen yok mu? | Open Subtitles | هل لديك أي تخوفات عن أداء البنية التحتية الرئس مالية |
| Biz mi? Bu "biz" konuşmalarının bir sınırı yok mu? | Open Subtitles | نحن0 ألا يوجد أى نوع من القيود على كلمة نحن؟ |
| Peki, bu gece benimle kalabilecek başka kimse yok mu? | Open Subtitles | حسنا، ألا يوجد أحد آخر يمكن أن يحل مكاني الليلة؟ |
| 70 bin Tumanlık biri yok mu? Şunu düz yapalım. | Open Subtitles | ألا يوجد أحد مديون بـ70 ألف تومان لنجعلها مليون ونصف |
| Sizin bir zenciyi daha hapse tıkmaktan başka işiniz yok mu? | Open Subtitles | أليس لديك شيئاً أفضل تفعلة غير القبض على رجل أسود ؟ |
| Acil durumda aranılacaklar listesini boş bırakmışsınız. Aile veya arkadaşınız yok mu? | Open Subtitles | ليس لديك لائحة للإتصال في وقت الطوارئ، أليس لديك أصدقاء ولا عائلة؟ |
| Yardıma ihtiyacımız var. Lütfen ! Kimse yok mu ? | Open Subtitles | نحتاج إلى مساعدة, من فضلك هل هناك أى أحد معى؟ |
| Benim ulağım olmaya cesaret edebilen biri yok mu içinizde? | Open Subtitles | هل هناك رجل شجاع بما فيه الكفاية لكي يكون خادمي؟ |
| Kayıtları incelerken, araştırma konularını daraltmanın bir yolu yok mu? | Open Subtitles | أليس هناك طريقة لتضييق نطاق البحث بالبحث عن مواضيع معينه؟ |
| Buraya geldiğimizden beri daha iyi bir fikriniz yok mu? | Open Subtitles | ليس لديك فكرة عم لديها أفضل مما فعلت عند وصولنا؟ |
| Yan odada sihirli dinleme değneklerini sallayan dinleyiciler yok mu? | Open Subtitles | لا يوجد مستمعون في الغرفة المجاورة يلوحون بأجهزة تنصتهم السحرية؟ |
| Gelir elde ederken batmayacağımız standart dayanağımız yok mu? | TED | هل يوجد معيار أساسي الذي إلم نصل إليه لن نغرق لنحقق أرباحًا؟ |
| Yani benim için taktiklerin ya da bilgece sözlerin yok mu? | Open Subtitles | لذا هل لديك بعض الكلمات الحكيمة او الملاحظات الجيدة لى ؟ |
| Evet, anlıyorum. Araba çalıntıymış. Ama sürüceden hiç iz yok mu? | Open Subtitles | نعم، اعرف أن السيارة مسروقة، ولكن ألا توجد إشارة علي السائق؟ |
| Bu tarafta araba kiralayan yer yok mu? Doğru yönde miyiz? | Open Subtitles | الا يوجد من يؤجر السيارات هنا هل نحن فى المكان الصحيح |
| Babam benim için endişeleniyor olmalı. Senin baban yok mu? | Open Subtitles | لا بد أن أبي قلق جداً عليّ أليس لديكِ أب؟ |
| Çöle dönmüş bu yerde yok mu bir kadın bana erkekliğimi hatırlatacak? | Open Subtitles | هل من امرأة في هذه الصحراء القاحلة لتجعلني اشعر كرجل حقيقي ؟ |
| Yani gerçekten Ölüm Defteri'ni kullanmanın bir bedeli yok mu? | Open Subtitles | إذاً ليس هناك أي شيء ستأخذه فمقابل استخدامي مذكرة الموت؟ |
| Benim Kira olmadığıma inanman için hiçbir yol yok mu? | Open Subtitles | أهناك ما أفعله لأجعلك تصدق بأني لست كيرا؟ |
| Nedenleri ortaya koyabilirsin ama sence bundan daha fazlasına ihtiyacın yok mu? | Open Subtitles | يمكنك إظهار الدافع لكن ألن تكون بحاجة إلى أكثر من ذلك ؟ |