| McDonald'sa gittiler orada oturdular, uzun zamandır ilk kez birbirleriyle konuştular, birbirlerini dinlediler. | TED | ذهبوا إلى ماكدونالدز وجلسوا وتحدوثوا وسمعوا بعضهم البعض للمرة الأولى منذ فترة طويلة. |
| Bu yüzden yıkıldım ve orada onunla oturdum çünkü uzun zamandır ilk defa, iyi görünüyordu. | TED | لذلك سقطت وجلست معه هناك لأنه وللمرة الأولى منذ فترة طويلة بدا بخير نوعًا ما. |
| Çok uzun zamandır, ilk kez gerçekten iyi hissediyorduk. | Open Subtitles | كانت المرة الأولى منذ زمنٍ التي شعرنا فيها جميعاً بالسرور |
| Uzun zamandır ilk defa gerçek anne ve babamın kim olduğunu merak ettim. | Open Subtitles | للمرة الاولى منذ وقت طويل كنت اتساءل من يكون والدي الحقيقين |
| Doğruyu söylemek gerekirse uzun zamandır ilk defa kazanacakmışız gibi hissediyorum. | Open Subtitles | ،بصراحة، للمرة الاولى منذ زمنٍ طويل أشعر أننا سوف نربح |
| Uzun zamandır ilk defa kendimi yalnız hissetmiyorum. | Open Subtitles | للمرة الأولى منذ مدة طويلة لا أشعر بأني وحيدة |
| Çok uzun zamandır ilk kez bir konuda bu kadar heyecanlıyım. | Open Subtitles | أنا أحس أني متحمسة لشيء للمرة الأولى منذ زمن بعيد |
| Uzun zamandır ilk defa, bir arkadaşlık olasılığı görüyorum. | Open Subtitles | للمرة الأولى منذ فترة طويلة، أرى .إحتمالاً لعلاقة صداقة |
| Çok uzun zamandır ilk kez benim herhangi bir fikrim yok. | Open Subtitles | أنا تفكيري صاف للمرة الأولى منذ مدة طويلة |
| Uzun zamandır ilk defa eskisi gibi olduğumuzu hissettim! | Open Subtitles | للمرة الأولى منذ الأزل .. جعلني أشعر بنا |
| Uzun zamandır ilk defa, çok net bir şekilde bir şeyler görüyorum! | Open Subtitles | إنني أرى أموراً وبوضوح للمرة الأولى منذ وقت طويل |
| Uzun zamandır ilk kez gerçekten iyileşmek istiyorum. | Open Subtitles | للمرة الأولى منذ فترة طويلة، أرغب فعلاً بالتحسن. |
| Unutma. Uzun zamandır ilk maçına çıkıyorsun. | Open Subtitles | لا تنسى هذه مباراتك الأولى منذ دهر |
| Ne zamandır ilk kez oldu. | Open Subtitles | إنه كذلك إنها لامرة الأولى منذ فترة |
| Uzun zamandır ilk kez kendimi sinirli hissediyordum. | Open Subtitles | للمرة الأولى منذ فترة طويلة، كنت عصبيا. |
| Uzun zamandır ilk defa korkmuyorum. | Open Subtitles | للمرّة الأولى منذ زمن طويل لستُ خائفاً |
| Bu gece yatağa girdiğimde uzun zamandır ilk kez içim rahat uyuyacağım. | Open Subtitles | ...سأنام الليلة للمرة الأولى منذ وقت طويل، ولن أشعر بالقلق |
| Uzun zamandır ilk defa uyandığımda ne yapmam gerektiğini biliyordum. | Open Subtitles | للمرة الاولى منذ عصور استيقظ وانا مدركة تماما لما اريد عمله |
| Uzun zamandır ilk defa rahat bir nefes alabildiğimi hissettim. | Open Subtitles | للمرة الاولى منذ فترة، أشعر أنني أستطيع التنفس، |
| İşin aslı, bu çok acı bir soru mu olmaya başladı çünkü uzun zamandır ilk defa batının siyasi ve ekonomik ideolojik sistemlerine gerçek bir meydan okuma var ve bu Çin tarafından somutlaştırılan bir sistem. | TED | في حقيقة الأمر لقد اصبح هذا السؤال مزعجا للغاية لان هنالك للمرة الاولى منذ مدة طويلة تحدي حقيقي للانظمة الغربية والايدلوجية المتعلقة بالسياسة و الاقتصاد و هذا هو نظام مطبق في الصين |