| Er sagt Hallo, wenn er geht, Auf Wiedersehen, wenn er kommt. | Open Subtitles | يقول مرحبا عندما يريد المغادره ويقول الى اللقاء عندما يأتي |
| Doch wenn er kommt, rufst du uns, und wir holen dich raus. | Open Subtitles | و لكن عندما يأتي ، نادينا و نحن سنخرجك من هناك |
| Ich wollte, dass du da bist, wenn er kommt, damit du es selbst hörst. | Open Subtitles | أردتك أن تكون هنا عندما يأتي أريدك أن تسمع ذلك بنفسك |
| Wir werden Ratten essen, Wenn die Japaner kommen. | Open Subtitles | فسوف نلقي في القمامة أكلين الفئران عندما يأتي اليابانيين القصار. |
| Wenn die Japaner kommen. | Open Subtitles | فسوف نلقي في القمامة أكلين الفئران عندما يأتي اليابانيين القصار |
| Und wenn es so weit ist, kann man nicht mehr zurück. | Open Subtitles | و عندما يأتي الوقت فأنه قد فات الأوان لتغيير رأيي |
| wenn ein Inspektor zu uns kommt, dann überprüft er genau diese Dinge: | TED | عندما يأتي المشرف لزيارتنا، هذه هي الأشياء بالضبط التي يقوم بمراقبتها. |
| - Sie sehen ihn, wenn er kommt. - Darüber spricht man nicht. | Open Subtitles | ــ سوف يلتقون به عندما يأتي على أي حال ــ مارجريت، لا يمكنك أن تتكلمي في هذه المواضيع أمام الغرباء |
| wenn er zu dir kommt, sind da noch andere? | Open Subtitles | عندما يأتي الشيطان لك هل يحضر معه أشخاص أخرين؟ |
| wenn er kommt, um sich den Schlüssel zu holen, gebe ich ihm deinen Schuh. | Open Subtitles | عندما يأتي ليبحث عن مفاتيحه سأعطيه حذاءك |
| Vielleicht kann lhr Offizier diese Dinge mitbringen, wenn er kommt. | Open Subtitles | ربما سيكون بمقدرة ضابطك جلب التجهيزات عندما يأتي |
| Er kommt uns nur dann in die Quere, wenn er was von dem Plan erfährt. | Open Subtitles | وقال انه سوف يأتي في طريقنا فقط عندما يأتي إلى معرفة عن خطتنا. |
| Alter, ich werd mir den Kleinen vornehmen, wenn er hier ist! | Open Subtitles | يا رجل، سأجعله رجل صغير عندما يأتي إلى هنا |
| Wenn die Söhne der Reichen mit ihren langen Haaren zu uns kommen, sagen wir ihnen: | Open Subtitles | و عندما يأتي الأغنياء إلينا بشعورهم الطويلة و ملابسهم الأنيقة |
| Das bedeutet es, Vater zu sein. Wenn die Zeit kommt, tut man es einfach. | Open Subtitles | وهذه هي الأُبوة عندما يأتي الوقت سوف تكون مستعداً |
| - Nein, aber sie scheint immer ihr Portemonnaie zu vergessen, Wenn die Rechnung kommt. | Open Subtitles | ولكن يبدو أنها تنسى حقيبتها دائماً عندما يأتي وقت الدفع |
| Aber Wenn die Zeit reif ist, den Hard Call zu machen, dann ist es einfacher. | Open Subtitles | ولكن عندما يأتي وقت اتخاذ القرار الصعب، يكون الأمر أبسط من هذا |
| Aber Wenn die Wissenschaftler... | Open Subtitles | ولكن عندما يأتي علماء المستقبل إلى منزلي |
| Und wenn's jetzt darum geht, was mächtiger ist, das Wort oder das beschissene Schwert, ist das allein abhängig von der Situation. | Open Subtitles | عندما يأتي الأمر لما هو أرجح القلم أو السيف اللعين سأدع الموقف يحدد |
| Und was, wenn ein unantastbarer Betrüger auf einen elitären Diktator trifft? | Open Subtitles | وما الذي يحدث عندما يأتي غشاش لايقهر ضد رئيس الدكتاتورية |
| Nein, stell dich an wie alle anderen. Du isst, wenn es etwas gibt. | Open Subtitles | . ستقف في الصف مع الآخرين عندما يأتي الطعام ، سوف تأكل |
| wenn der Konsul kommt, reden wir in der Zentrale mit ihm. | Open Subtitles | عندما يأتي هذا القنصل، سنذهب إلى مقر الشُرطة و نتكلم. |