| Normalerweise wurde der Außenposten ständig angegriffen, aber seit einigen Wochen hatte es keine Kämpfe mehr gegeben. Alle waren wegen der Langeweile und Hitze geradezu wie benommen. | TED | عادةً، تُهاجم قاعدتنا، لكننا لم نخض أي معركة منذ أسابيع، كان الجميع مصدومين من الملل والحر. |
| Alle waren froh und munter, nur ich konnte nicht ausgelassen sein, | Open Subtitles | كان الجميع في حالة من المرح وكنت الوحيدة التي لم أشاركهم هذا المرح |
| Ich wurde ohnmächtig. Als ich zu mir kam, waren alle tot. | Open Subtitles | فقدت الوعي ، وعند إستفاقتي كان الجميع ميتاً |
| Jeder war im Bilde, nachdem die Nachrichten von Washingtons Befehl kursierten. | Open Subtitles | عندما منحته المرور كان الجميع على علم، خصوصا بعد ورود أنباء من جنرال واشنطن و امر بنشرها في شوارع المدينة. |
| Aber wenn das Feuerwerk losging, war jeder ruhig. | Open Subtitles | ولكن حينما تبداء الالعاب الناريه كان الجميع يصمت |
| Alle haben Waffen verschoben. | Open Subtitles | كان الجميع منشغل بتدفق السلاح إلى جهة ما |
| Wenn alle anderen hier heute arbeiten, dann tue ich das auch. | Open Subtitles | إن كان الجميع يعمل اليوم إذن ، حتى أنا سأعمل |
| Keiner hatte was. Alle waren verzweifelt und litten unter Ausfällen des Urteilsvermögens. 84293. | Open Subtitles | لم يكن لدى أحد شيء, كان الجميع يائسون ويعانون من الهفوات |
| Weißt du, du warst verwundbar, ich war bei einer Hochzeit, Alle waren super-homosexuell und niemand hat mich beachtet. | Open Subtitles | لقد كنتَ ضعيفاً و كنتُ في حفلة الزفاف و كان الجميع يتصرف بالشذوذ و لم يكن أحد ينظر إلي |
| Als wir zu der DCS Show fuhren, fand ich es unglaublich zu sehen, wie freundlich Alle waren und wie interessiert sie an allem waren. | Open Subtitles | وكان لا يصدق كيف كان الجميع حتى الصديقة، وحتى في ذلك، وكل ما يفعلونه. |
| Alles waren so arm, Alle waren aus Mexiko. | Open Subtitles | كان الجميع فقراء كانوا جميعاً مكسيكيون |
| Alle waren sehr nett zu mir eigentlich. | Open Subtitles | لقد كان الجميع لطيفاً معي، حقاً |
| Wir waren alle sauer auf sie: "Warum machst du das? | TED | و كان الجميع غاضبا عليها، "لماذا تفعلين هذا؟ |
| Wieso waren alle darüber überrascht? | TED | لمذا كان الجميع متفاجئاً بهذا؟ |
| Also waren alle oben, bis auf Mrs. Vanderlyn, die wegen ihrer Tasche herunter kam. | Open Subtitles | لقد كان الجميع في الأعلى يستعدون للنوم ماعدا السيدة "فاندرلين" التي نزلت لتأخذ حقيبتها |
| Jeder war auf die Zeremonie konzentriert. | Open Subtitles | كان الجميع يصب تركيزه على الإحتفال |
| Jeder war dort, außer sieben Minenarbeitern, die draußen in der Hanniger-Mine waren. | Open Subtitles | كان الجميع هناك باستثناء سبعة من عمال المناجم الذين كانوا خارجا فى منجم،(هاننجير) |
| Nach dem Match gegen TyLoo war jeder sehr aufgeregt. | Open Subtitles | وبعد المباراة ضد TYLOO، كان الجميع في غاية السعادة، كما تعلمون. |
| Als wir begonnen haben, war jeder bewaffnet. | Open Subtitles | عندما بدأنا، كان الجميع مسلحاً |
| Alle haben uns gehänselt, bevor du kamst. | Open Subtitles | نحن الأولاد الذين كان الجميع يسخر منهم قبل مجيئك |
| Ich meine, Ihre Tochter hatte definitiv etwas mitzureden,... als alle anderen dort auf der Straße waren. | Open Subtitles | أقصد ، أن إبنتك بالتأكيد لديها رأيها.. عندما كان الجميع في ذلك الشارع يتحدّثون |
| Und jeder kannte Pferd und Kutsche von allen anderen Familien. | Open Subtitles | و كان الجميع يعرف حصان و عربة كل عائلة أخرى |