Das ist sinnlos, Kapitän. Wir verbrauchen unnütz Treibstoff. | Open Subtitles | لا جدوى من ذلك , يا سيدى نحن نستهلك الوقود بدون فائدة |
Stimmt. Alles ist sinnlos. Vergeblich. | Open Subtitles | أنتَ محقّ، لا جدوى من شيئ لا أعثر حتّى على كوبي |
Lügen ist zwecklos. | Open Subtitles | لا جدوى من الكذب ايه الكاهم لأنه يعلم أنني المساعدك |
Der Arzt meinte, ins Krankenhaus ist zwecklos, gab ihm ein Beruhigungsmittel und sagte mir, ich soll einfach für ihn da sein. | Open Subtitles | الطبيب أخبرني أنه لا جدوى .من ذهابه للمشفى أعطاه بعض المهدئات، وآمرني بالبقاء بجواره، تفهم المغزى؟ |
Mit dir kann man nicht reden! | Open Subtitles | لا جدوى من الحديث معك |
Mit Ihnen kann man nicht reden. | Open Subtitles | لا جدوى من الحديث معك |
Das ist wirklich lieb, aber es bringt nichts. | Open Subtitles | هذا لطف منكِ،لكن لا جدوى من ذلك |
Es wird gleich enden, egal was du tust, also hat es keinen Sinn, tapfer oder mutig zu sein. | Open Subtitles | ينتهي بك المطاف كما هو مهما فعلت، لا جدوى من المحاولة بأن تكوني قوية وشجاعة |
Es ist sinnlos, eure Göttin zu belügen. Ich bin so allwissend wie schön. | Open Subtitles | لا جدوى من الكذب على آلهتك إنها كاملة المعرفة وبارعة الجمال {\pos(192,210)} |
Ein Haus zu behalten ist sinnlos, wenn man immer in Bewegung bleiben muss. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}لا جدوى من الإبقاء على منزل يجبُ عليّ التنقّل كلّ بضعة أسابيع. |
Es ist sinnlos, Widerstand zu leisten, mein Sohn. | Open Subtitles | لا جدوى من المقاومة يا ولدى |
Hören Sie. Es ist zwecklos, mich einzuschüchtern. | Open Subtitles | إسمع، لا جدوى من محاولة ترهيبي. |
Es ist zwecklos ihn jetzt zu suchen! Weit wird er nicht kommen. | Open Subtitles | لا جدوى من مواصلة البحث. |
Du bist geschlagen. Widerstand ist zwecklos. | Open Subtitles | لقد هُزمت لا جدوى من المقاومة |
Das kann man nicht verbergen. | Open Subtitles | لا جدوى من إخفاء الأمر |
-Mit dir kann man nicht reden. | Open Subtitles | -لا، لا جدوى من مخاطبتك -لماذا؟ |
Nun... wie Sie immer sagen, es bringt nichts offene Türen einzurennen. | Open Subtitles | كما تقول دوما لا جدوى من وعظ الجوفة |
Wenn er nicht seit Wochen eine weltweite Nachrichtensensation wäre, würde ich Roan sagen, dass er die Säure fließen lassen sollte, aber es bringt nichts, Feuer zu entfachen, das wir nur wieder löschen müssten. | Open Subtitles | لو لم يكن حديث الإعلام العالمي للأسابيع الماضية... لأخبرتُ (رون) بأن يُطلق الحامض ولكن لا جدوى من فتح النيران في وقت مبكر كهذا، لذا علينا الإنتظار |
Es wird gleich enden, egal was du tust, also hat es keinen Sinn, tapfer oder mutig zu sein. | Open Subtitles | ،ينتهي بك المطاف كما هو مهما فعلت لا جدوى من المحاولة بأن تكوني قوية وشجاعة |