| Ich denke Liv kann, ohne eine Gefahr darzustellen, durch das Weiße Haus laufen. Ich denke nicht, dass Olivia die Gefahr darstellt. | Open Subtitles | أظن أن بإمكان لف المشي في أرجاء البيت الأبيض دون أن تشكل خطرًا |
| Aber ich bin ein Teamspieler, Liv. Und so auch der Vizepräsident. | Open Subtitles | ولكني يهمني نجاح العمل الجماعي يا لف. |
| Wickel deinen Daumen in Lorbeerblätter ein. | Open Subtitles | إذهب و لف إصبعك في براعم التوت |
| Meinen Sie Lv Bus Frau Diaochan? | Open Subtitles | هل تعني أنها "ديوتشان " وزجة " لف بو " ؟ |
| Dreht den Wagen. Bin gleich wieder da. | Open Subtitles | لف بالسيارةَ بالجوار، سأعود حالاً |
| Ganz ehrlich, würdest du echt lieber den ganzen Nachmittag Klebeband um Rohre wickeln? | Open Subtitles | بصراحة أتريد لف الشرائط حول الانابيب طيلة العصر؟ |
| Dadurch kann es seinen Kopf um 270 Grad drehen und alle Blätter um sich herum abfressen, ohne sich die Mühe zu machen, den eigenen Körper zu bewegen. | TED | وهذا يعني أنه بإمكانهم لف رؤسهم 270 درجة والرعى حولهم دون أن يضايقهم الجهد المبذول فى تحريك جسدهم |
| Aber Liv | Open Subtitles | ولكن لف |
| Wickel deinen Fuß ein, und komm hoch! Los! | Open Subtitles | لف قدمك بشيء وسِر فحسب، هيا لنذهب. |
| Wickel das um deine Hand. | Open Subtitles | هيا لف تلك حول يديك |
| Wickel das Baby in eine Decke und komm schnell wieder. | Open Subtitles | لف الطفل في البطانية وأسرع |
| Diese Hellebarde gehörte Lv Bu. | Open Subtitles | وهذا النصل القديم ملف " لف بو " |
| Feldzug im Osten, um Lv Bu zu fassen. | Open Subtitles | والحملة الشرقية للقبض على " لف بو " |
| Ich sagte, Dreht euch um! Du kannst mich mal. | Open Subtitles | قلت , أستدير لف أنت |
| Dreht sich. | Open Subtitles | لف |
| - Ich bringe dich. Für Sie. wickeln Sie sich darin ein. | Open Subtitles | أنا من سأصحبك، خذ، لف نفسك بهذه |
| Sag: "Mir ist wirklich danach... jemanden in Folie zu wickeln und ihn zu erstechen." | Open Subtitles | أقول "... أشعر حقاً مثل لف شخص ما في البلاستك وطعنه" |
| Du warst besser im Joint drehen, ich war besser mit Koks und Rum; Erinnerst du dich an die Nacht am Strand auf Ibiza? | TED | كنت أنت الأفضل لف سجائر الحشيش ,وأنا كنت الأفضل في شرب الكولا و تعاقر النبيذ هل تذكر تلك الليلة على أحد شواطئ ليبيزا |
| Im Grunde geht es nur darum, einem Weg zu folgen, also nach links oder rechts zu lenken, zu bremsen oder Gas zu geben. | TED | ومن ثم يتحول فقط لإتباع المسار : لف المقود يسار أو يمين، ضغط الفرامل أو ضخّ البنزين. |
| Lassen Sie's kreisen. | Open Subtitles | قم بـ لف العجلة. |