"لماذا هي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Warum sie
        
    • Wieso ist sie
        
    • wieso sie
        
    • Warum ist es
        
    • warum ist sie
        
    • Wieso ist es
        
    • Warum hat sie
        
    • Warum ist das
        
    • Wieso sollte sie
        
    Warum sie gerade richtig ist, um das Universum an der Grenze zum Phasenübergang zu halten? TED لماذا هي بالكاد صحيحة للحفاظ على الكون على حافة التغيير في الطور؟
    'Die Leute können nicht verstehen Warum sie mit ihm zusammen ist? ' Open Subtitles الناس لا يَستطيعونَ الفَهْم' ' لماذا هي مَعه؟
    Ich verstehe, Warum sie sich ausgerechnet in sie verliebt haben. Open Subtitles أعني ، إن كان عليك أن تقع في الحب .. مع شخص شيطاناً يُمكنني أن أرى لماذا هي كذلك
    Wieso ist sie nicht zu Hause? Open Subtitles لو كانت تريد الحديث معي لماذا هي ليست في البيت؟
    Hat sie dir irgendwelche Details gegeben, wieso sie sich sicher ist? Open Subtitles هل قالت لك أي تفاصيل ؟ لماذا هي متأكدة ؟
    Sie wird es nicht mal sehen. Warum ist es so hell? Open Subtitles لا أعتقد بأنها ستري اللافتة لماذا هي شاحبة ؟
    Wenn die Nachricht extrahiert wurde - warum ist sie dann noch von Wert? Open Subtitles إذا كانت الرسالة قد نُقلت بالفعل لماذا هي ذات قيمة ؟
    Wenn das System offen ist, wieso fragen wir die Maschine nicht, Warum sie uns eine Nummer schickt? Open Subtitles اعني , ان كانت الألـة مفتوحة لما لا نسأل لماذا هي ترسل لنا الارقام؟
    Aber sie kann sich nicht erinnern warum. Sie hat ihn. Open Subtitles ولاكن لا يمكنها أن تتذكر لماذا هي حصلت عليه
    Hat sie dir erzählt, Warum sie dich den ganzen Sommer nicht angerufen hat? Open Subtitles وقالت إنها اقول لكم لماذا هي لا ندعو لكم كل صيف؟
    Weißt du, Warum sie niemandem von dem Selbstmordversuch erzählt? Open Subtitles هل تعرف لماذا هي لم تخبر أي أحد أن زوجته قد حاولت الانتحار؟
    Hast du sie gefragt, Warum sie in die Iso musste? Open Subtitles هل سألتها لماذا هي ذهبت للحبس الإنفرادي ؟
    Ich sehe nicht ein, Warum sie noch einen Scan machten. Open Subtitles أجل، لماذا هي بحاجة إلى أشعة الرنين المغناطيسي مرة أخرى ؟
    Als ich die Menschen fragte, Warum sie ihre Häuser aus der Erde ausgruben, antworteten sie einfach, dass sie arme Weizen- und Apfelbauern sind, die kein Geld hatten, um Material zu kaufen, und dieses Ausgraben war für sie die logischste Lebensform. TED عندما سألت الناس لماذا هي تحفر بيوتها من الأرض، أجابوني ببساطة لأنهم مزارعي قمح و تفاح فقراء و هم لا يمتلكون المال لشراء المواد، و أن الحفر هذا كان أكثر طريقة منطقية للمعيشة.
    Wenn sie mit dir weggehen will, Wieso ist sie dann nicht hier? Open Subtitles إنها سترحل معك لماذا هي ليست هنا؟
    Wieso ist sie so böse auf Sie? Open Subtitles لماذا هي غاضبة منك لتلك الدرجة؟
    Aber selbst da hatte ich noch nicht begriffen, wieso sie wollte, dass Gewöhnllche gleichberechtigt behandelt werden. Open Subtitles لكن رغم ذلك لم أفهم لماذا هي تريد أن يتساوى العامة معنا
    Warum ist es so unsinnig? Open Subtitles لماذا هي عبارة عن فوضى لعينة ؟
    warum ist sie so aufgeregt? Ist doch bloß ein Theaterstück. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا هي متحمسة جداً لذلك، ما هي إلا مسرحية لعينة.
    Mir ist egal, ob es funktioniert. Wieso ist es für dich so wichtig? Open Subtitles لا يهمني فيما إذا عملت لماذا هي مهمة هكذا لك؟
    Warum hat sie dich dafür bezahlt, dass du in meinem Keller schläfst? Open Subtitles لماذا هي على أستعداد أن تدفع لك لتعيش في سرداب بيتي؟
    Da fragt man sich doch: "Warum ist das dort?" TED إذاً, إنها تعطي تساؤلاً, " لماذا هي هناك؟"
    Wieso sollte sie lügen? Open Subtitles لماذا هي تكذب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus