"مثالى" - Traduction Arabe en Allemand

    • perfekte
        
    • ideal
        
    • perfekten
        
    • typisch
        
    • ideale
        
    • Perfekt
        
    • vollkommenen
        
    Valdez bietet das perfekte Terrain zum Aufwärmen vor so einer großen Aktion auf dem Gletscher. Open Subtitles بدأنا الرحلة من فالديز ، إحماء مثالى . قبل المهمة الكبيرة فى جبال الثلوج
    Außer daß sie's mit meinen Freund treibt... seid ihr Jungs das perfekte Paar. Open Subtitles عدا الحقيقه انها تضاجع صديقى انتما زوج مثالى.
    Ich verstehe ja, dass es nicht leicht ist, schon gar nicht ideal, aber wir müssen sie überzeugen, eine Aussage zu machen, Open Subtitles الآن ، اعلم إن هذا ليس سهلاً، أو حتى مثالى. ولكن لابد من إقناعهم بإدلاء بيان،
    Ich dachte immer, es gäbe für jeden einen perfekten Partner. Open Subtitles لقد اعتقدت دائماً ان هناك شخص مثالى لكل شخص فى العالم
    typisch Ihre Tochter. Sie nimmt alles für selbstverständlich. Open Subtitles هذا مثالى من ابنتك تأخذ الاشياء على أنها منحة
    - Der ideale Ort, um sich zu bessern. - Ja. Open Subtitles مكان مثالى لتجدى فيه نفسك نعم ..
    Meine Statistik ist Perfekt. 22 Siege in Folge. Wo ist das Geld? Open Subtitles أنا لدى سجل مثالى ربحت 22 ولم أخسر أى مباراة،أين المال؟
    In einer vollkommenen Welt... da bliebe nichts weiter übrig als Asche. Open Subtitles فى عالم مثالى لم يكن هنا شئ إلا رماد
    Der Schritt, wo es heißt, ich schuf die perfekte Weihnacht für meine Familie. Perfekt. Open Subtitles هذه هى القصة التى ابتكرتها لقضاء عيد ميلاد مثالى لعائلة مثالية
    Nettes Mundwerk. Sie werden die perfekte Braut sein. Open Subtitles فم جيد ,سوف تقومين بتفاخر مثالى
    Eine perfekte Gelegenheit für Boris zuzuschlagen. Open Subtitles إنه وقت مثالى لـ "بوريس" ليهاجم "يجب ان تصلوا لــ "فيفيان
    Aber nichts ist ideal, was diese Flotte angeht. Open Subtitles ولكن لا يوجد شيء مثالى عن هذا الأسطول
    Der Raum ist ideal fürs Sekretariat. Open Subtitles هذا مكان مثالى للسكرتيرة
    ideal. Du lädst ihn als Ehrengast ein. Open Subtitles ذلك مثالى ادعه اذن-ليكون ضيف شرف العرض
    Die Wahrheit ist, so was wie den perfekten Moment oder den perfekten Ort gibt es gar nicht. Open Subtitles أتعرف الحقيقه أن ليس هناك لحظه مثاليه أو مكان مثالى
    Unter perfekten Voraussetzungen wäre Ihre Einbeziehung in eine Belobigung einer Einheit... unorthodox. Open Subtitles الاّن , فى إطار مثالى للظروف إدراجك فى وحدة التنوية سيكون حسنا , غير تقليدى
    Der andere mutierte zum perfekten Verbrecher. Open Subtitles تغير جينيآ الى مجرم مثالى
    Das ist typisch für ihn! Open Subtitles هذا مثالى جدا منه
    Das hätte ich wissen sollen. So typisch. Open Subtitles كان يجب ان اعرف هذا مثالى جدا
    Ein solcher Verein fördert auf ideale Weise gegenseitiges Verständnis. Open Subtitles يعتبر مكان مثالى ... . لتعميق التفاهم المتبادل
    Das Signalsystem muss Perfekt sein. Open Subtitles أريد نظام مثالى لإستخدام الإشارات إذا سمعت همس على بعد 50 قدم
    Jerusalem braucht keinen vollkommenen Ritter. Nein. Open Subtitles أورشاليم" ليست بحاجة لفارس مثالى"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus