"مغفل" - Traduction Arabe en Allemand

    • ein Idiot
        
    • Trottel
        
    • blöd
        
    • Arschloch
        
    • Vollidiot
        
    • dumm
        
    • Depp
        
    • ein Narr
        
    • Arsch
        
    • Idioten
        
    • Blödmann
        
    • Schwachkopf
        
    • ein Dummkopf
        
    Er muss ein Idiot sein zu glauben, dass Sie das machen würden. Open Subtitles لابد أنه مغفل اذا أعتقد أنك يمكن أن تفعل شيئا كهذا
    Ich bin nur so ein Idiot, den man wie Dreck behandeln kann. Du kneifst ein Schwein ins Ohr, und es quietscht. Open Subtitles وأنا مجرد مغفل أحب أن أتلقى الصفعات شد على أذن الخنزير وراقبه يئن
    Ich weiß, wo es lang geht. Glaubt ihr, ich bin ein Trottel oder was? Open Subtitles انا قليل الخبرة هنا , أتعتقدان أني مغفل أو شئ كهذا؟
    Wenn dir irgendeiner blöd kommt, hast du einfach schon getanzt. Open Subtitles و إذا جاء مغفل ما وحاول أن يكون لطيفا قولي أنك فعلتيها في مكان ما سابقا
    P.T. Barnum hatte Recht. "Jeden Tag wird ein Arschloch geboren." Open Subtitles بي. تي . بارنوم كَانتْ صحيحةَ بقولها بأن كل دقيقة يولد مغفل جديد
    Vollidiot, da gibt es mehr Pflanzen als du dir je erträumt hast. Open Subtitles انت مغفل . هناك ستجد من النباتات اكثر من كل أحلامك
    Wie dumm von mir, dass ich das nicht vorher durchschaut habe! Open Subtitles ياله من مغفل سخيف لم أراه بهذه الحالة من قبل
    - Warren, deine Freundin ist doof. Ende. - Klappe, du Depp. Open Subtitles وارين , صديقك الحميم مثيرللشفقة , حوِّل إخرس يا مغفل
    Und du verhältst dich wie ein Narr, wenn du es wagst, zu glauben, dass ich nichts von deinen kleinen Freunden da hinten wüsste. Open Subtitles وإنّك مغفل لو تجاسرت على الظن بأنّي لن أعلم بوجود صديقيك في الوراء.
    Du bist ein Idiot, wenn du glaubst, du entkommst dem. Open Subtitles أنت مغفل إن اعتقدت أنك تستطيع الهروب من ذلك
    Ich komme mir vor wie ein Idiot aus der Theater-AG. Open Subtitles . . أشعر كأني مغفل في فصل الدراما في الثانوية
    Du bist ein Idiot. Nicht alle Typen drängen Mädchen zu Sex. Open Subtitles انت مغفل ، لا يضغط الرجال كلهم على عشيقاتهم من اجل الجنس
    Außer ein Idiot, der so dumm und blöd war. Open Subtitles باستثناء صبي واحد كان غبيّاً أبله و مغفل
    Falls Sie als Teammitglied sprechen, würde ich sagen, Sie sind ein Idiot. Open Subtitles ان كنت تتحدث كعضو من الفريق فسأقول انك مغفل
    Du Trottel. bevor es regnet. Open Subtitles انت مغفل , نحن سنغادر من هنا قبل سقوط الامطار
    Weil du ihn nie umlegst und ein Trottel bist. Open Subtitles ..لأنك لم تقتله حينما سنحت لك الفرصة كما أنك مغفل كبير
    Vielleicht kommt ein Kommunist, der euch ein neues Arschloch in die Stirn schießt. Open Subtitles ربما يقوم بعض الشيوعيون بتعيين مغفل جديد لكم
    Ich dachte nur an den Typen von eben, was für ein Vollidiot das doch war. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع التوقف عن التفكير في ما مدى كونه مغفل ذلك الرجل
    Zu groß für einen Depp wie dich, aber ich hatte keine Wahl. Open Subtitles في الواقع هذا كبير جداً على مغفل مثلك لكن لا خيار
    Sie sind ein Narr, wenn Sie glauben, dass sie jetzt nicht mit Ihnen spielt. Open Subtitles أنت مغفل لو حسبتها لا تلعب بك مثل بيانو
    Hey, alle herhören... ich bin ein blöder hässIicher TrotteI mit einem fetten Hintern... und mein Arsch stinkt und ich würde mich gern in den Arsch beißen. Open Subtitles إني مغفل وأحمق وقبيح وبدين، وذو رائحة كريهة وأحب تقبيل مؤخرتي.
    Ja, besonders der Teil, der genervt ist, wenn wichtigtuerische Idioten dumme Fragen stellen. Open Subtitles أجل، خصوصاً الجزء الذي ينزعج عندما يطرح شخص مغفل مثلك أسئلة غبية
    Der Blödmann von einem Captain wies mich aus Gründen von Feindseligkeit ab. Open Subtitles نقيب مغفل طردني بسبب مسائل تتعلق بالعدوانية
    Deine Mission, Schwachkopf, ist es, Mikes Schlüsselkarte zu stehlen. Open Subtitles مهمتك يا مغفل ، أن تسرق بطاقة مايك الكبير
    Bist du so ein Dummkopf, dass du dich auch hast fallen lassen? Open Subtitles هل أنت مغفل لهذه الدرجة لتسمح لهم بالقبض عليك أيضاً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus