Ich glaube, dass zwei zusammenkommen können, sogar heiraten, aus Gründen, die viel konkreter sind als Sex. | Open Subtitles | أن أصدق أن إثنان يمكن أن .يكونوامعا,حتى متزوجين. لسبب ذو معنى أو أهم من الجنس |
Nicht zu glauben, dass wir schon Gruppenurlaub machen, nach nur acht Wochen völlig ungetrübtem Sex. | Open Subtitles | لا أصدق أننا في رحالة للأفواج. بعد ثمن أسابيع فقط من الجنس دون انقطاع. |
Nur um zu hören, dass sie Gott mehr liebt als Sex? | Open Subtitles | وفي النهاية اكشتفت أنّها تحبّ الربّ أكثر من الجنس ؟ |
Die meisten Leute geben auf nach fünf Jahren mit schlechtem Sex. | Open Subtitles | أعني، أن هناك كثيرون، بعد 5 سنوات من الجنس السيء |
Was von der menschlichen Rasse übrig bliebe... würde ich endlich zum Sieg führen. | Open Subtitles | وأنا سأقود الحرب مع من تبقى" "من الجنس البشري إلى النصر النهائي |
Was von der menschlichen Rasse übrig bliebe... würde ich endlich zum Sieg führen. | Open Subtitles | وأنا سأقود الحرب مع من تبقى" "من الجنس البشري إلى النصر النهائي |
Wären wir in einer körperliche Beziehung, gäb's heute Nacht keinen Sex. | Open Subtitles | لو كانت بيننا علاقة جسدية لكنت حرمتك من الجنس اليوم |
Yeah, bei einer wirklichen Beziehung geht es darum jemanden kennenzulernen, was tiefer geht als Sex. | Open Subtitles | نعم.. العلاقه حقيقيه هي عندما تتعرفين على شخص وتصلين الى مرحله اعمق من الجنس |
Wir haben mehr Sex als befreundete Singles, die ja alle angeblich Swinger sind - ob Sie's glauben oder nicht. Wir leben sogar länger | TED | والكثير من الجنس اكثر من أصدقاءنا الغير متزوجين صدقوا او لا تصدقوا أننا نعيش فترة اطول |
Es geht letztlich nicht darum, dass Frauen mehr oder besseren Sex haben. | TED | وهذا بالنهاية لا يتعلّق بحصول المرأة على المزيد من الجنس بالكم أو النوع. |
Sex. Es gibt 'ne Menge schnellen Sex, oder? | TED | الجنس . هنالك الكثير من الجنس السريع ، اليس كذلك؟ |
Politik ist für diese Männer wichtiger als Sex. | Open Subtitles | لا تخافى يا مولى . السياسة أكثر أهميّة إلى هؤلاء الرجال من الجنس |
Kann diese Frau eigentlich auch noch über was anderes sprechen als über Sex? | Open Subtitles | هل من الممكن ان تتكلم المرأة عن أى شئ بدل من الجنس ؟ |
Aber wenn du mich fragst, sollte eine Ehe nicht nur auf Sex basieren. | Open Subtitles | ولكن في رأيي إن الزواج من المفترض أن يكون مبني على أشياء أكثر من الجنس.. أليس كذلك؟ |
Wie viel Sex hast du? | Open Subtitles | كم من الجنس أنت تمارس لدرجة انك تحتاج واقي ذكري بحقيبة الحفائض؟ |
Wie dem auch sei. Ich schreibe die Wahrheit. Warum haben alle solche Angst vor Sex? | Open Subtitles | وقد كتبت واسألك بصراحة, لماذا يخاف الجميع من الجنس ؟ |
Das Schwarzgeld aus Drogen und Sex zahle ich dir nie zurück, weil ich da nicht mitmache! | Open Subtitles | المال المدين أنا به لك هو قذر يأتي معظمه من الجنس والمخدرات لن أعيدها أبدا لأنني لا أريد أن أكون جزءاً من هذه القذاره |
- Oder durch Fieberbläschen. Ihr Sohn bekam ihn durch Sex | Open Subtitles | إما هذا أو الدمامل الباردة انتقل لابنك من الجنس |
Ach so. Er ist von der weiblichen... - Sorte? | Open Subtitles | .. ــ فهمت، لأنّها من الجنس ــ اللطيف، نعم |
Wir sind alles, was von der menschlichen Rasse übrig bleibt. | Open Subtitles | نحن جميعاً ما تبقى من الجنس البشري |