"ونسيت" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich vergaß
        
    • Und vergaß
        
    • und vergessen
        
    • hast vergessen
        
    • habe vergessen
        
    • und hast
        
    • Sie vergessen
        
    • vergessen hast
        
    • total vergessen
        
    Mein eigenes Leiden hat mich voll in Anspruch genommen, und ich... vergaß, dass einige andere Leute auch leiden. Open Subtitles انعزلت في معاناتي، ونسيت أنّ هنالك أناس آخرون ربّما يعانون أيضًا.
    Ich schlief wohl mit jemandem Und vergaß es dann. Open Subtitles أظن أنني مارست الجنس مع شخص ما ونسيت الأمر
    Ich habe sie heute morgen aufgesetzt und vergessen, daß ich sie trage. Open Subtitles شكراً لك يا أبتاه لبستها في الصباح ونسيت أنني لازلت أرتديها
    Du warst bei ihr im Büro und hast vergessen, dass du ein kryptonisches Shield-Dreieck hast. Open Subtitles ونسيت بالكامل ذلك الدرع الكريبتوني الذي لديك
    Ich war Muscheln sammeln und habe vergessen, meine Stiefel abzuspritzen. Open Subtitles ذهبت لصيد المحار قبل عدة أيام ونسيت تنظيف حذائي.
    Oh nein, ich war so damit beschäftigt, die Soldaten abzulenken, da hab ich Sie vergessen. Open Subtitles قائمة الاسماء ؟ اوه لا , كنت مشغولا بتشتيت الجنود ونسيت القائمة لماذا انت مهمل جدا ؟
    Du verbringst soviel Zeit damit, dich um andere zu sorgen, ... dass du dein eigenes Wohl vergessen hast. Open Subtitles وأنت تقضين الكثير من الوقت فى القلق على شخص آخر ونسيت نفسك
    Ich lebe allein. ich vergaß, dass das eine Straftat ist. Open Subtitles أجل، فأنا أسكن بمفردي ونسيت أنّها كانت جريمة.
    Ich bemerkte gerade, ich konzentrierte mich so auf den Fall, dass ich vergaß heute zu essen. Open Subtitles أنا فقط أدركت أني كنت مركزه على هذه الفضية ونسيت أن أكل اليوم هل يمكنني فقط
    Ich meine, es ist so lange her, dass ich vergaß, wie sehr ich es brauchte. Open Subtitles أقصد ، لقد مضى وقت طويل جداً ونسيت كم كنت بحاجة لذلك
    Für mich war so "Ich mag diesen Kerl wirklich, und jetzt klettere ich aus seinem Fenster, Und vergaß meine Unterwäsche." Open Subtitles "كنت مثل " أحببت ذلك الرجل حقاً والآن، أتسلق لأخرج من نافذته ونسيت ملابسي الداخلية
    Sogar als ich es vermasselt hatte Und vergaß, seine zu haben. Open Subtitles حتّى حين أخفقت ونسيت أنا أسانده.
    Ich sperrte die Tür Und vergaß, sie zu entsperren. Open Subtitles ‫أقفلته ونسيت أن أفتح القفل‬
    Etwas, das versteckt ist und vergessen, seit ich Erster Primus bei Apophis war. Open Subtitles لقد أخفيتها ونسيت عندما كنت مساعد أول لأبوفيس
    Wie ist das, sie suchen sich eine Eingeborene und vergessen dann, für welches Team Sie spielen? Open Subtitles ماذا إذاً ؟ وجدت لنفسك ذيل محلي ونسيت تماماً لأيّ فريقٍ تلعب ؟
    Bis du eines Tages ganz oben in der Atmosphäre bist... und vergessen hast, wie Scheiße aussieht. Open Subtitles حتى انك في احد الأيام , استيقظت وكنت في الاعالي , ونسيت ما كنت قبلا .
    Ich habe dich gefeuert, weil du über das Diner hergezogen hast und du hast vergessen, das Diner hat dir wieder hochgeholfen, als du nichts hattest. Open Subtitles طردتك لأنك قمت بسبِّ المطعم بأكمله، ونسيت أن ذلك المطعم هو الذي رفعك وساعدك عندما لم يكن لديك أي شيء.
    Du hast vergessen, die Rechnung zu bezahlen. Open Subtitles وتهت في وسط الأرقام ونسيت تسديد فاتورة الكهرباء.
    Ich habe eine kurzfristige Schicht im Motel gemacht,... und habe vergessen es bei der Zentrale abzugeben. Open Subtitles أخذتُ المناوبه الاخيرة في الفندق ونسيت أن أذهب لمركز الدفع
    Ich habe vergessen, die Räder zu arretieren. Open Subtitles هل تعلمين شيئاً؟ لقد تنحيت ونسيت أن أقفل
    Du hast mit ihr schonmal geschlafen und hast es vergessen... und dann hast du versucht sie nochmal abzuschleppen? Open Subtitles هل نمت معها من قبل ونسيت أمرها وبعدها حاولت أن تأخذها مرة أخرى؟
    - Sie haben doch erzählt, wie wichtig es ist und dass wir darauf warten, dass sich das Miststück erhebt und es abstechen und Sie vergessen das scheiß Schwert? - Geh und hol es. Open Subtitles انت الذى تعرف كل القصه والمخطط بأكلمه ونسيت السيف
    Ich hatte total vergessen, wie spannend es sein kann, mit normalen Leuten abzuhängen, weißt du? Open Subtitles ونسيت أن التسكع مع الناس العادية يمكن له أن يكون تجربةً جذّابةً جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus