Und außerdem lässt man seinen Gast auswählen, was er machen will. | Open Subtitles | و أيضاً ترك الضيف يختار أن يفعل ما يشاء حسناً |
Warum aber diese öffentliche und inszenierte Ankündigung? Schließlich kann der Zar der letzten Tage in Putins Russland ohnehin machen was er will und wann er will. | News-Commentary | ولكن ما السبب وراء ذلك التصريح العلني المرتب سلفا؟ فعلى أية حال، يستطيع قيصر العصر الحديث أن يفعل ما يشاء متى شاء. |
Paramatma tut, was er möchte und ich genauso. | Open Subtitles | ذو الروح النقيّة يفعل ما يشاء وأنا كذلك. |
Caitlyn Jenner ist schön und gut, aber es kann nicht jeder machen, was er will. | Open Subtitles | أجل، أعني لا بأس في أن تلقي خطاب شكر لكاتلين جينر ولكن لا يمكنك فقط أن تدع الجميع يفعل ما يشاء |
Das einzige Prinzip dabei ist, dass mein Alter tut, was er will. | Open Subtitles | المبدأ الوحيد هنا أن والدي يفعل ما يشاء |
Ma'am, wir können ihn ohne Beweismittel nicht festnehmen, und wenn er frei rumläuft... kann er mit den Originalen machen, was er will. | Open Subtitles | ،يا سيده، لا نستطيع إتهامه دون دليل ... و إذا ذهب يمكنه أن يفعل ما يشاء بأصل الصور |
Lass ihn tun, was er tun will, bis er wieder weg geht. | Open Subtitles | نتركه يفعل ما يشاء إلى غاية رحيله |
Und er tun kann, was er will. | Open Subtitles | و يمكنه أن يفعل ما يشاء |
Er tat, was er wollte, wann immer er wollte. | Open Subtitles | يفعل ما يشاء وقتما يشاء |
Er kann machen was er will. | Open Subtitles | يمكنه أن يفعل ما يشاء |
- Als Papst kann er tun, was er will. | Open Subtitles | -بصفته البابا يمكنه أن يفعل ما يشاء |
Er kann machen, was er will. | Open Subtitles | يستطيع أن يفعل ما يشاء |
Er macht, was er will. | Open Subtitles | إنه يفعل ما يشاء |
Guillaume macht, was er will. | Open Subtitles | (غيلوم) يفعل ما يشاء . حسنا ؟ |
Jamie macht, was er will. | Open Subtitles | (جيمي) يفعل ما يشاء |