"أني أعيش" - Traduction Arabe en Anglais

    • I live
        
    • I'm living
        
    • I lived
        
    • I Iive
        
    • I was living
        
    None of my friends can actually believe I live here. Open Subtitles لا أحد من اصدقائي يصدق أني أعيش هنا بالفعل
    No, it's...'cause I live with my mom and she makes me Froot Loops. Open Subtitles لا ، بسبب أني أعيش مع أمي وهي تصنع لي حلقات الفواكه
    That's why I live here. It's a different life. Open Subtitles هذا هو السبب في أني أعيش هنا إنها حياة مختلفة
    Living on this planet, I'm living for him as well. Open Subtitles العيش على هذا الكوكب, يعني أني أعيش لأجله أيضاً
    I mentioned you; I mentioned that I'm living in your dorm. Open Subtitles لقد ذكرت أسمك، وذكرت أني أعيش معك في سكنكَ الجامعي
    You didn't actually think I lived in a tree, did you? Open Subtitles انت لم تظن حقاً أني أعيش في شجرة أليس كذلك؟
    Except I live in the real world, and you live up there. Open Subtitles عدا أني أعيش في العالم الحقيقي وأنت بالأعلى
    I cannot believe I live in this building with a man who would do something so awful. Open Subtitles أنا لا أصدق أني أعيش فى هذة البناية مع رجل يفعل شيء سيئاً جداً
    I live here, and I want to go somewhere on the east coast. Open Subtitles أني أعيش هنا , و أريد الذهاب إلى مكان آخر في الشاطئ الشرقي
    I tried. I told her I live with my ex, and she didn't care. Open Subtitles حـاولت ، أخبرتهـا أني أعيش مع خليلتي السـابقة ولم تأبه لذلك
    Even if I live mainly in New York, I have nightmares. Open Subtitles حتى لو أني أعيش بشكل مباشر في نيويورك ، أرى كوابيس ثابتة
    And I'm also thankful that I live in a country where I can eat till I'm full three times a day, seven days a week. Open Subtitles وأشكر الله كذلك على أني أعيش في بلد أستطيع أن آكل فيها حتى يمتلئ بطني ثلاث مرات في اليوم وسبعة أيام في الأسبوع
    Since I live by the seaside, maybe I should try painting. Open Subtitles لكن بما أني أعيش قرب الواجهة البحرية.. فربما يجب أن أمارس الرسم
    delicacy of your feelings, you might be able to understand that... my interest in the case comes from the fact that I... live with that detective. Open Subtitles قد تتفهم بأن اهتمامي بالقضية ينبع من أني أعيش مع ذلك المحقق
    Yeah, I feel like I live a pretty full life. Open Subtitles نعم، أشعر أني أعيش الحياة كاملة
    And I realized that if I want him to see me differently, the fact that I'm living at home doesn't really help matters. Open Subtitles وأنا وعيت أنه لو أراد أن يراني بشكل مختلف وحقيقة أني أعيش في المنزل فذلك لا يساعدني في ذلك
    You and I both know I'm living on borrowed time. Open Subtitles أنت و أنا نعلم أني أعيش على وقت مستعار.
    What, you mean now that I'm living in a world of gray? Open Subtitles ماذا , أتعنين الآن بما أني أعيش في عالم رمادي اللون ؟
    If I lived elsewhere, he would have already done. Open Subtitles لو أني أعيش في مكان آخر، ربما كان بمقدوره أن يجدني
    I mean, hell, if, if I lived on the Upper West Side, I wouldn't sleep tonight. Open Subtitles ،لو أني أعيش في الجانب الغربي العلوي فلن أنام الليلة
    "I Iive in a world full of people pretending to be something they're not. Open Subtitles أني أعيش في عالم مليء وأتظاهر بأني شخص لا يمت لي بصلة
    I thought I was living in the basement Open Subtitles والجميع سوف ينسى أننا كنا معاً . ظننت أني أعيش في القبو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus