In order to have access to these services, women have to travel to other areas, which is inconvenient and costly. | UN | ولكي تستفيد المرأة من هذه الخدمات يتعين عليها أن تسافر إلى مناطق أخرى وهو أمر غير ملائم ومكلف. |
I do believe our best course of action is for you to travel there and kill this unrest. | Open Subtitles | وأظن أن افضل إجراء يمكننا القيام به هو أن تسافر إلى هناك وتقضى على هذه الأضطرابات. |
I don't think the man in the fur coat would want to travel with this lot, do you? | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن رجل في معطف الفرو تريد أن تسافر مع هذا الكثير، أليس كذلك؟ |
Then you'll have to travel about 3,000 miles south of here. | Open Subtitles | إذاً سيكون عليك أن تسافر لثلاثة أميال جنوب هذا المكان |
But, Daniel, my daughter wishes you to travel among the gods. | Open Subtitles | و لكن دانيال أبنتى تتمنى منك أن تسافر مع الألهه. |
Lebanese Laws do not allow the mother who has custody of the child, to travel in the company of her child without the permission of the father. | UN | فالقوانين لا تسمح للأم الحاضنة أن تسافر بالطفل دون إذن الأب. |
It is essential for the investigation teams to travel to where the evidence is located to secure it before it is lost. | UN | فمن اﻷساسي ﻷفرقة التحقيق أن تسافر إلى اﻷماكن التي توجد بها اﻷدلة لضمان الحصول عليها قبل أن تضيع. |
Teams will be required to travel to each field mission in order to install the system and conduct training of personnel. | UN | وسيتعين على اﻷفرقة أن تسافر إلى كل بعثة من البعثات الميدانية لتركيب النظام وتدريب الموظفين. |
It next plans to travel in 1998. | UN | وتعتزم اللجنة أن تسافر المرة القادمة في عام ١٩٩٨. |
Son, the key to travel is keeping it light. | Open Subtitles | يا بني، إن مفتاح السفر هو أن تسافر خفيفاً نظيفاً |
It's illegal to travel out of the country with more than 10 grand. | Open Subtitles | لأه ممنوع أن تسافر من دولتك وتحمل أكثر من 10 ألاف نقداً. |
Get this, the dogs had learnt to travel on the subway. | Open Subtitles | اسمع هذا, تعلمت الكلاب أن تسافر عبر مترو الأنفاق |
It is better to travel without attention. | Open Subtitles | فمن الأفضل أن تسافر دون أن تثير الإنتباه إليك. |
The question is, do you want to travel, how far far do you want to travel, and is the sun important? | Open Subtitles | السؤال هو هل تريد أن تسافر ؟ وإلى أي مدىً تريد أن ترحل ؟ وهل الشمس مهمة ؟ |
Hey, nobody said you had to travel naked. | Open Subtitles | لم يقل أحد بأنه يجب عليك أن تسافر و أنت عار |
You have to travel light in your line of work, don't you? | Open Subtitles | يجب أن تسافر خفيفاً من اجل عملك، أليس كذلك؟ |
Papa, remember how you always wanted your little daughter to travel and learn different cultures? | Open Subtitles | بابا ، تذكر كيف كنت دائمآ تريد أن تسافر إبنتك الصغيرة و تتعلم من الثقافات المختلفة؟ |
And it's forbidden to travel inland beyond Japan's harbors. | Open Subtitles | و ممنوع أن تسافر من داخل الحدود الى مابعد موانى اليابان |
Oh, when you can travel again, of course... some special occasion. | Open Subtitles | أوه، عندما تقدر على أن تسافر ثانية بالطبع في بعض المناسبات الخاصة |
Seems right she should get to fly anywhere she wants like this. | Open Subtitles | يبدو صائبًا لها أن تسافر أينما تريد بهذه الطريقة |
This is a rough country to be traveling unarmed. | Open Subtitles | هذه مدينة قاسية ومن الصعب أن تسافر وأنت أعزل عن السلاح |
A sales job that doesn't require that you travel so much. | Open Subtitles | وظيفة والمبيعات التي لا تتطلب أن تسافر كثيرا. |
The Mission reached agreement with the President that it would travel to Dili, both to assess the situation first-hand and to show its support to UNAMET. | UN | وتوصلت البعثة إلى اتفاق مع الرئيس على أن تسافر إلى ديلي، لتقييم الحالة على الطبيعة من ناحية، وﻹظهار دعمها لبعثة اﻷمم المتحدة في تيمور الشرقية من ناحية أخرى. |