| You think that you and Walter would be such great pals if he knew what really happened in Baghdad with that software you had him make? | Open Subtitles | كنت تعتقد أنك والتر سيكون هذا الزملاء العظيم إذا كان يعرف ما حقا حدث في بغداد مع هذا البرنامج كنت قد جعل له؟ |
| He would despise you even more if he knew the truth. | Open Subtitles | أضاف أن يحتقر لك حتى أكثر إذا كان يعرف الحقيقة. |
| You think he would've reached out if he knew something. | Open Subtitles | هل تعتقد أنه سيتكلم إذا كان يعرف أي شيء. |
| So maybe I should just call him, see if he knows anything about this. | Open Subtitles | لذلك ربّما يجب أنْ أتصل به فحسب، لمعرفة ما إذا كان يعرف أي شيء عن هذا. |
| Kono, maybe you should talk to Adam, see if he knows anything about this field. | Open Subtitles | كونو ربما عليك التحدث لآدم إذا كان يعرف أيّ شيئ بشأن هذا المكان |
| One of the agents asked him if he knew Bakary Traoré. | UN | وسأله أحد عناصر الأمن الجمهوري عما إذا كان يعرف السيد باكاري تراوري. |
| One of the agents asked him if he knew Bakary Traoré. | UN | وسأله أحد عناصر الأمن الجمهوري عما إذا كان يعرف السيد باكاري تراوري. |
| if he knew Woodhull's name, or Townsend's, then he surely would have boasted as much. | Open Subtitles | إذا كان يعرف اسم وودهول، أو تاونسند كان بالتأكيد قد تفاخر بذلك |
| What do you think your son would do if he knew that your daughter was sleeping with an American? | Open Subtitles | ما رأيك أن ابنك تفعل إذا كان يعرف أن ابنتك كان ينام مع أمريكا؟ |
| So I remember that I know a guy who works as a bathroom butler at a club, and so I asked him if he knew other guys that work as bathroom butlers too, right? | Open Subtitles | لذا أنا أتذكر أننى أعرف شخص يعمل كخادم حمام بالنادى ، لذا سألته إذا كان يعرف أشخاص أخرون يعملون |
| if he knew this gun was found in your apartment, he would have no choice but to inform Internal Affairs. | Open Subtitles | إذا كان يعرف هذا وعثر بندقية في شقتك، قال انه ليس لديهم خيار سوى إبلاغ الشؤون الداخلية. |
| Did you ask if he knew anything else about Dmitry? | Open Subtitles | وسئل عما إذا كان يعرف شيئا عن ديمتري ؟ |
| if he knew about this case, what will be on him later. | Open Subtitles | إذا كان يعرف عن هذه الحالة، ما سيكون عليه في وقت لاحق. |
| Let me ask you, what would Gabriel do to you if he knew you were having a tryst with my lieutenant? | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أطلب منكم, ما أن جبريل القيام به للكم إذا كان يعرف كنت بعد لقاء الحب مع بلدي ملازم؟ |
| But he wouldn't have stolen it if he knew what it was. | Open Subtitles | لكنه لن يكون سرقتها إذا كان يعرف ما كان عليه. |
| if he knew something about this shit, he should've reached out. | Open Subtitles | إذا كان يعرف شيئاً عن هذا الأمر، فإنه كان سيتصل بنا. |
| I don't know if he knows something or if he's just paranoid, but our man's in trouble. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كان يعرف شيئاً أو مصاب بالذعر فقط |
| Do you really think we need a test to determine if he knows long division? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاً أننا نحتاج لاختبار للتحديد ما إذا كان يعرف القسمة الطويلة؟ |
| Well, if he knows all that then we're not dealing with a man who's running away. | Open Subtitles | إذا كان يعرف كل ذلك، فنحن لا نتعامل مع رجل يهرب |
| Whatever it is, he's got it and he's convinced that he can save himself if he knows what it is. | Open Subtitles | لا يهم، ما سيحصل إليه. وهو مقتنعٌ تماماً بأنه لا يمكنه إنقاذ نفسه إذا كان يعرف ما هو عليه. |
| What's gonna stop the'Con from calling in an air strike if he knows where you live? | Open Subtitles | ما سوف تتوقف يخدع من يدعو في غارة جوية إذا كان يعرف المكان الذي تعيش فيه؟ |
| If he'd known his place, there wouldn't have been trouble. | Open Subtitles | هل تبدو وكأنه ينتمي هنا؟ إذا كان يعرف مكانه، |