We have to figure out how we're gonna charge him if you're sure he's the right guy. | Open Subtitles | لابد أن نعرف أي تهمه سوف توجهها له. إذا كنت على يقين انه الرجل الصحيح. |
if you're right, Octavia and the others are there, too. | Open Subtitles | إذا كنت على حق، اوكتافيا والبعض الآخر هناك، أيضا. |
Ok, I don't know if you're ready what I got right here. | Open Subtitles | حسنا, أنا لا أعلم إذا كنت على إستعداد إلى ماحصلت عليه |
Oh, it's my mom, checking to see If I'm okay. | Open Subtitles | أوه، إنها أمي لتتفقد إذا كنت على ما يرام |
if you're on the junk, we have a right to know. | Open Subtitles | إذا كنت على غير المرغوب فيه، لدينا الحق في معرفة. |
You don't need to swim if you're on a boat. | Open Subtitles | لا احتاج إلى السباحة إذا كنت على متن قارب |
I was waiting to see you if you're on speakerphone. | Open Subtitles | كنت أنتظر أن أراك إذا كنت على مكبر الصوت. |
if you're willing to abandon your principles for me, what kind of girlfriend would I be if I didn't support your beliefs? | Open Subtitles | إذا كنت على استعداد للتخلي عن مبادئك بالنسبة لي، أي نوع من صديقته أود أن إذا لم أكن دعم معتقداتك؟ |
Because the strudel is delicious, but if you're about to question a suspect, maybe a full meal. | Open Subtitles | لأن فطيرة هو لذيذ، ولكن إذا كنت على وشك لاستجواب المشتبه به، |
if you're right and we don't go to jail, does the Bureau take us back? | Open Subtitles | إذا كنت على حق ونحن لا تذهب إلى السجن، هل المكتب يأخذنا مرة أخرى؟ |
And hopefully, if you're right, that creature will go after it. | Open Subtitles | ونأمل، إذا كنت على حق، أن المخلوق سوف تذهب بعد ذلك. |
I'd ask if you're ok, but I don't see how you possibly could be. | Open Subtitles | أود أن أسأل إذا كنت على ما يرام، ولكن أنا لا أرى كيف يمكن أن يكون. |
But I need to know if you're ready. | Open Subtitles | ولكن أنا بحاجة إلى معرفة ما إذا كنت على استعداد. |
Shoot first, and who cares if you're wrong? | Open Subtitles | تبادل لاطلاق النار أولا، والذي يهتم إذا كنت على خطأ؟ |
So, if you're ready to join the team, | Open Subtitles | لذا، إذا كنت على استعداد للانضمام للفريق، |
It makes plenty of sense, Agent Weller, if you're willing to see it. | Open Subtitles | يجعل الكثير من المعنى، وكيل ويلر، إذا كنت على استعداد لرؤيتها. |
I don't know If I'm ready for this. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت على استعداد لهذا. |
My nanites should be able to handle any potential complications, including, If I'm right, the tumor. | Open Subtitles | بلدي نانيتس يجب أن تكون قادرة على التعامل معها أي تعقيدات محتملة، بما في ذلك، إذا كنت على حق، |
Well, If I'm right, and we're headed for corporate war, law and order will be the first thing to go. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت على حق، ونحن نتوجه لحرب الشركات، القانون والنظام سيكون أول شيء للذهاب. |
If you are wrong, you personally will execute the King. | Open Subtitles | إذا كنت على خطأ، وكنت شخصيا سيتم تنفيذ الملك. |
She'd be upset if I was on a date recent. | Open Subtitles | ستستاء إذا كنت على موعد مؤخرًا |
Uh, I don't think I'm really particularly good at this but if you were willing to upgrade our room I would be willing to compensate you, personally, financially. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني حقا جيد في هذا ولكن إذا كنت على استعداد لترفيع مستوى غرفتنا سأكون على أستعداد لتعويضك ماليا, شخصيا |
I really want to know if you'd be willing to see an actual therapist. | Open Subtitles | أنا حقا اريد أن اعرف إذا كنت على استعداد لرؤية المعالج النفسي |