For those of you who care, surgery went well. | Open Subtitles | لهؤلاء الذين يهتمون لأمري العملية الجراحية سارت بنجاح |
How long do you anticipate the entire surgery actually taking? | Open Subtitles | كم من الوقت تتوقعين أن تستغرق العملية الجراحية بأكملها؟ |
How long do you anticipate the entire surgery actually taking? | Open Subtitles | كم من الوقت تتوقعين أن تستغرق العملية الجراحية بأكملها؟ |
But he's still not talking till his son's out of surgery. | Open Subtitles | لكنه لن يتحدث حتى ينتهي ابنه من أداء العملية الجراحية |
- Your surgery is still on Thursday? - Yep. | Open Subtitles | هل ما زالت العملية الجراحية يوم الخميس ؟ |
Your dad's out of surgery and he's feeling fine. | Open Subtitles | لقد خرج والدك من العملية الجراحية ويشعر بخير |
I was so wrapped up in recovering from surgery | Open Subtitles | كنت منشغلة للغاية في التعافي من العملية الجراحية |
We are told the next surgery will not be life threatening. | Open Subtitles | أخبرنا بأن العملية الجراحية التالية لن تكون خطرة على حياتي |
Remember when I said if you went through with your surgery, there was a one-in-700,000 chance of dying? | Open Subtitles | أتذكر عندما قُلت إن أجريت العملية الجراحية هناك إحتمال 1 من 700 ألف أن تموت؟ نعم؟ |
He apparently died despite surgery on his kidneys; | UN | ومات بالرغم من العملية الجراحية التي أجريت على كليتيه؛ |
Trauma surgery is only available at Kukes Regional Hospital or the National Trauma Centre in Tirana. | UN | 2006. في تيرانا. والفترة الزمنية بين وقوع الإصابة وإجراء العملية الجراحية تتراوح بين 3 و4 |
As to medical care, the complainant has been reexamined twice at the facility where the 2004 surgery was performed and may require further surgery. | UN | وفيما يتعلق بالرعاية الطبية، أعيد فحص صاحب الشكوى مرتين في المستشفى الذي أجريت فيه العملية الجراحية في عام 2004. |
Direct talks were unfortunately interrupted by Mr. Denktash's surgery. | UN | ومن المؤسف أن المحادثات المباشرة تعطلت بسبب العملية الجراحية التي أُجريت للسيد دنكتاش. |
The head of the Neurosurgery Department recommended surgery in order to prevent the injuries she suffered from worsening and leaving her disabled. | UN | وأوصى رئيس قسم جراحة الأعصاب بإجراء العملية الجراحية لتفادي ترسّخ الضرر وبقاء المصابة مُقعدة. |
At that meeting, the author was informed that the surgery had been postponed because of L.C.'s pregnancy. | UN | وخلال هذا الاجتماع، أُبلغت مقدمة البلاغ بأن العملية الجراحية قد عُلقت بسبب حمل ل. |
Those services included both the spinal surgery and the therapeutic abortion. | UN | وتشمل تلك الخدمات كلا من العملية الجراحية للعمود الفقري والإجهاض العلاجي. |
Instead, Ms. da Silva Pimentel Teixeira had been operated on the morning following the delivery and the surgery was performed at the health centre. | UN | وبدلاً من ذلك، أجريت العملية الجراحية للمريضة في المركز الصحي في صباح اليوم التالي من الولادة. |
Okay, , you know what, um... surgery is not mutilation. | Open Subtitles | حسناً، أتعلم شيئاً لا تعد العملية الجراحية تشويهاً |
Sterilization of women with mental and intellectual disabilities, without their consent or without them understanding the exact purpose of the surgical operation, is still common. | UN | ولا يزال شائعا تعقيم النساء اللاتي يعانين معوقات ذهنية وفكرية، دون موافقتهن أو دون إدراكهن للغرض الحقيقي من العملية الجراحية. |
Consequently, the Court informed San Martín Hospital that the surgical procedure its staff were to perform was legal and did not require judicial authorization. | UN | ونتيجة لذلك، أبلغت المحكمة مستشفى سان مارتن بأن العملية الجراحية التي كان سيجريها موظفوه قانونية ولا يلزمها إذن قضائي. |
It seems like all the surgical operations went well. | Open Subtitles | يبدو أن العملية الجراحية بأكملها جرت على ما يرام |
By then the violation of the right to have the operation had ceased but the damage was already irreversible. | UN | ورغم توقف انتهاك حقها في إجراء العملية الجراحية بعد هذا التاريخ، كان الضرر الذي لحقها قد تحول إلى ضرر لا يمكن تداركه. |