None of us knows which path will lead us to God. | Open Subtitles | و لا أحد يعلم أين الطريق الذي يقودنا الى الله |
If you give back to God, then you will die. | Open Subtitles | اذا كنت تعطي العودة الى الله ، ثم ستموتون. |
I cry aloud, aloud to God, aloud to God that he may hear me. | Open Subtitles | اصرخ عاليا، عاليا الى الله عاليا الى الله عسى ان يسمعني |
You've lied, not just to us, but to God. | Open Subtitles | لقد كذبت, ليس علينا فقط لكن الى الله |
Will you offer a coconut to God without making wish, will it be fulfilled? | Open Subtitles | هل تُعرضي جوز الهند الى الله بدون التمني, هل سوف تُستجاب؟ |
And when they do, you will cry to God, and you will beg Mother Carmody to show you the way. | Open Subtitles | ، وعندما يفعلون ستبكون الى الله وسترجون الأم كارمودي لتريكم الطريق |
Getting closer to God? Saving the world's starving children? | Open Subtitles | التقرب الى الله أنقاذ اأطفال العالم الجائعون |
(Voice breaking) And now I get to spend the next four months praying to God | Open Subtitles | والآن يمكنني الوصول إلى قضاء الأشهر الأربعة القادمة في التضرع الى الله |
If you keep praying to God, you will definitely be able to catch one someday. | Open Subtitles | طالما تخبري رغبتك الى الله يوما ما بالتأكيد ستمسكين واحده |
I understand the King is winning, thanks be to God. | Open Subtitles | أنا أعرف ان الملك يربح , شكراً الى الله |
They swear to God they're gonna change. | Open Subtitles | إنهم يقسمون الى الله أنها ستعمل التغيير. |
Ah, no, that is the passionate declaration of love... from a devoted man to God. | Open Subtitles | لا, انه اظهار الحب بشغف من رجل ملتزم الى الله لا |
'For those who are making decisions that affect our life'we must call out to God to give them His wisdom...' | Open Subtitles | أولئك الذين يتخذون القرارات التي تؤثّر على حياتنا يجب أن نتضرع الى الله لإعطائهم حكمته |
There are as many paths to God... as there are souls on Earth. | Open Subtitles | عدد الطرق الى الله توازي توازي أنفاس الخلائق على ألأرض |
I pray to God that her death was mercifully swift. | Open Subtitles | كنت اصلى الى الله حتى يكون موتها سريع للرحمه بها |
He called the people to him and he spoke for the last time His message of surrender to God and humanity to man. | Open Subtitles | ودعا الناس إليه وتحدث للمرة الأخيرة و كانت رسالته هى إعادة التسليم الى الله وإعادة الإنسانية للإنسان |
I know it must had powerfull effect on you, but it was just a dream. - I pray to God you're right. | Open Subtitles | أعلم أن لهذا تاثير قوى عليك, لكنه مجرد حلم أصلى الى الله لكى تكون على حق |
In Hindu philosophy the way to God is to free yourself of possessions and of passions. | Open Subtitles | في فلسفة الهند الطريق الى الله هو أن تحرر نفسك من الماديات |
We commend his soul to God and commit his body to the deep. | Open Subtitles | نزكى بروحه الى الله . و نودع جسده الى الاعماق |
.. without there being on it an imam guiding the people to God. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك إمام لتوجيه الناس الى الله |
I'm sorry you never met my father, Russell. He was a Godly man. Very committed to the Lord. | Open Subtitles | اعتقد انك لم ترى والدى يا راسل و لكنه كان رجل مسيحي وهب حياته الى الله |