"بالتاسار" - Dictionnaire arabe anglais

    "بالتاسار" - Traduction Arabe en Anglais

    • Baltazar
        
    • Balthazar
        
    • Baltasar
        
    • Balthasar
        
    Working paper submitted by Mr. Rui Baltazar Dos Santos Alves on human rights and international solidarity UN ورقة عمل مقدمة من السيد رويي بالتاسار دوس سانتوس ألفيس عن حقوق الإنسان والتضامن الدولي
    Working paper submitted by Rui Baltazar Dos Santos Alves UN ورقة عمل مقدمة من رويي بالتاسار دوس سانتوس ألفيس
    In its decision 2003/115, the SubCommission requested Mr. Rui Baltazar Dos Santos Alves to prepare a working paper on human rights and international solidarity. UN وطلبت اللجنة الفرعية في مقررها 2003/115 إلى السيد رويي بالتاسار دوس سانتوس ألفيس أن يعد ورقة عمل عن حقوق الإنسان والتضامن الدولي.
    Balthazar will meet you there tonight at 7:00 sharp. Open Subtitles بالتاسار سوف ألتقي بك هناك الليلة في الساعة 7: 00 حادة.
    Balthazar Ambrose, take us to the loot. Open Subtitles بالتاسار أمبروز، قم باخذنا إلى المسروقات
    The case concerned Baltasar López Pita, who was reportedly apprehended by agents of the Federal Investigation Agency. UN وتتعلق الحالة ﺑ بالتاسار لوبيس بيتا، الذي ذكر أن وكالة التحقيقات الاتحادية ألقت القبض عليه.
    The preparatory segment of the meeting began with welcoming remarks by a master of ceremonies, a performance of traditional Indonesian dance, an introductory address by Mr. Marco González, Executive Secretary of the Ozone Secretariat, and an opening statement by Mr. Balthasar Kambuaya, State Minister for the Environment of Indonesia. UN 3 - بدأ الجزء التحضيري من الاجتماع بملاحظات ترحيبية من رئيس المراسم، وأعقبه عرض لرقص إندونيسي تقليدي، ثم كلمة استهلالية قدمها السيد ماركو غونزاليز الأمين التنفيذي لأمانة الأوزون، ثم بيان افتتاحي من السيد بالتاسار كامبوايا، وزير الدولة بوزارة البيئة الإندونيسية.
    6. In accordance with Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights decision 2003/115, Rui Baltazar Dos Santos Alves prepared a preliminary report on the issue of human rights and international solidarity. UN 6- وفقاً لمقرر اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 2003/115، أعدّ روي بالتاسار دوس سانتوس ألفيس تقريراً أولياً عن مسألة حقوق الإنسان والتضامن الدولي.
    Human rights and international solidarity (working paper by Mr. Rui Baltazar Dos Santos Alves [decision 2003/115]; UN :: حقوق الإنسان والتضامن الدولي (وثيقة عمل أعدها السيد رويي بالتاسار دوس سانتوس ألفيس) ]المقرر 2003/115[؛
    2. At its fifty-fifth session, the Sub-Commission adopted decision 2003/115 in which it decided to request one of its members, Mr. Rui Baltazar Dos Santos, to prepare a working paper on human rights and international solidarity and to submit it to the Sub-Commission at its fifty-sixth session, in 2004. GE.03-17274 UN 2- واعتمدت اللجنة الفرعية، في دورتها الخامسة والخمسين، المقرر 2003/115 الذي قررت فيه أن تطلب إلى أحد أعضائها، السيد رويي بالتاسار دوس سانتوس، إعداد ورقة عمل عن حقوق الإنسان والتضامن الدولي وتقديمها إلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والخمسين، في عام 2004.
    10. In his working paper on human rights and international solidarity (E/CN.4/Sub.2/2004/43), Rui Baltazar Dos Santos Alves states that solidarity implies a communion of responsibility and interests between individuals, groups, nations, and States. UN 10- وأشار روي بالتاسار دوس سانتوس ألفيس في ورقة العمل عن حقوق الإنسان والتضامن الدولي (E/CN.4/Sub.2/2004/43)، إلى أن التضامن يعني اشتراك الأفراد والجماعات والأمم والدول في المسؤوليات والمصالح.
    58. The working paper written by Rui Baltazar Dos Santos Alves and the work of the previous Independent Expert were inspired by the historical and philosophical foundations and, to a certain extent, the link to international law, of the principle of international solidarity and its value in international relations that would lay the basis for the right to international solidarity. UN 58- استُوحيت ورقة العمل التي أعدها رويي بالتاسار دوس سانتوس ألفيس والعمل الذي أنجزه الخبير المستقل السابق من الأسس التاريخية والفلسفية لمبدأ التضامن الدولي، وإلى حد ما، من صلة هذا الموضوع بالقانون الدولي وقيمته في سياق علاقات دولية من شأنها أن تضع أسس الحق في التضامن الدولي.
    54. The groundwork for the development of a right to international solidarity began with the submission of a working paper on human rights and international solidarity by Rui Baltazar Dos Santos Alves (E/CN.4/Sub.2/2004/43) to the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights of the Commission on Human Rights, as requested in its resolution 2002/73. UN 54- بدأ العمل الأساسي لبلورة حق في التضامن الدولي بتقديم رويي بالتاسار دوس سانتوس ألفيس ورقة عمل عن حقوق الإنسان والتضامن الدولي (E/CN.4/Sub.2/2004/43) إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان التابعة للجنة حقوق الإنسان، وفق الطلب الوارد في قرارها 2002/73.
    In paragraph 37 (c), Mr. Baltazar proposed a preliminary workplan, in which he recommended " studying the new international context, the new challenges and the need to define principles, objectives and priorities conducive to clarifying responsibilities in the field of international solidarity and human rights " . UN واقترح السيد بالتاسار في الفقرة 37(ج) خطة عمل أولية أوصى فيها ب: " دراسة الوضع العالمي الجديد والتحديات الجديدة والحاجة إلى تحديد مبادئ وأهداف وأولويات تساعد على توضيح المسؤوليات في مجال التضامن الدولي وحقوق الإنسان " .
    My friend Balthazar tweeted a glowing review of his epicurean experience, and it reverberated through the gastronomic blog-o-sphere like wildfire! Open Subtitles صديقي بالتاسار بالتغريد مراجعة متوهجة من خبرته الأبيقورية، وترددت أصداؤها من خلال تذوق الطعام بلوق-س-المجال كالنار في الهشيم!
    What if this new Balthazar is the same guy that was schtupping his mother, back for revenge? Open Subtitles ماذا لو كان هذا (بالتاسار) الجديد هو نفس الرجل الذي كان يخدع والدته عاد للانتقام؟
    I guess she's looking for this Balthazar guy, too. Open Subtitles اعتقد انها تبحث عن هذا الرجل (بالتاسار) أيضا
    One drink led to another, I sent him our website, and now the Balthazar Crayne is calling you. Open Subtitles أدى أحد الشراب إلى آخر، أنا أرسلت له موقعنا، والآن بالتاسار Crayne تدعو لك.
    The appointment of Spanish Judge Baltasar Garzón, who has worked as a consultant for the Office, as adviser to the Mission to Support the Peace Process in Colombia of the Organization of American States, is an example of positive complementarity in practice and will, it is to be hoped, contribute to helping the Colombian authorities to move in a positive direction. UN ويمثل تعيين القاضي الإسباني بالتاسار غاراثون، الذي كان يعمل مستشارا للمكتب، ليكون مستشار بعثة دعم عملية السلام في كولومبيا التابعة لمنظمة الدول الأمريكية، نموذجا للتكامل الإيجابي في واقع الممارسة، ويؤمل أن يسهم ذلك في مساعدة السلطات الكولومبية على التحرك في اتجاه إيجابي.
    Baltasar Gracián once wrote, Open Subtitles بالتاسار جراثيان كتب ذات مرة،
    Baltasar Gracian said that. Open Subtitles بالتاسار جراثيان قال هذا
    Caspar, Marchionne and Balthasar at the living nativity scene in Castellabate... Open Subtitles (كاسبر)، (ماركيوني)، (بالتاسار)... دائماً مع بعضنا في (كاستلاباته)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus