"برنامج منشورات" - Traduction Arabe en Anglais

    • publications programme
        
    • publication programme
        
    • the programme of publications
        
    I also propose a number of changes to the Secretariat's publications programme and its delivery of library services. UN كما أنني أقترح إجراء عددا من التغييرات في برنامج منشورات الأمانة العامة وأداء خدمات المكتبة فيها.
    The recommendations which had been made in that connection provided very useful guidelines for improving the relevance and effectiveness of the United Nations publications programme. UN ووفرت التوصيات المقدمة في هذا الشأن مبادئ توجيهية مفيدة للغاية في تحسين أهمية وفعالية برنامج منشورات اﻷمم المتحدة.
    IV. UNFPA: EFFECTIVENESS OF THE UNFPA publications programme . 69 UN رابعا - فعالية برنامج منشورات صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    ▸ The newly-proposed Publications Committee clears a draft publications programme within the framework of the biennial programme budget exercise. UN فلجنة المنشورات المقترحة حديثاً تجيز مشروع برنامج منشورات في إطار الممارسة الخاصة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين.
    The third category in the UNIDIR publication programme is the quarterly NewsLetter. UN أما الفئة الثالثة في برنامج منشورات المعهد فهي الرسالة اﻹخبارية ربع السنوية.
    It suggested specific ways to strengthen that role, notably by being of assistance to the Director of the Institute in developing its publications programme and in fund-raising. UN واقترح طرقا محددة لتعزيز ذلك الدور، ولا سيما بمساعدة مدير المعهد على وضع برنامج منشورات المعهد وفي جمع اﻷموال.
    The Committee notes that non-recurrent publications are the largest component of the Commission's publications programme. UN وتلاحظ اللجنة أن المنشورات غير المتكررة تشكل أكبر عنصر في برنامج منشورات اللجنة الاقتصادية.
    Marketing feedback and insight is also helping to better plan and focus the Department's publications programme, resulting in broader commercial appeal. UN كما أن التغذية العكسية لعملية التسويق والتبصر بها يساعدان على تحسين تخطيط وتركيز برنامج منشورات اﻹدارة، مما يزيد الاقبال التجاري عليها.
    IV. UNFPA: EFFECTIVENESS OF THE UNFPA publications programme . 16 UN رابعا - فعالية برنامج منشورات صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    publications programme of the United Nations Population Fund ..... 19 UN برنامج منشورات صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    96/18 publications programme of the United Nations Population Fund .... 21 UN برنامج منشورات صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    ITEM 4: UNFPA: EFFECTIVENESS OF THE UNFPA publications programme UN البند ٤: صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: فعالية برنامج منشورات صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    The publications programme of the Centre for Human Rights is continuously expanding to respond to the increasing need for human rights information. UN ويتسع باستمرار برنامج منشورات مركز حقوق اﻹنسان للاستجابة إلى الحاجة المتزايدة للمعلومات في مجال حقوق اﻹنسان.
    Gaps in the publications programme of the Centre which adversely affect women should be identified and filled. UN وينبغي تحديد وسد الثغرات في برنامج منشورات المركز التي تؤثر تأثيرا ضارا على المرأة.
    Plans and prepares the publications programme of the Commission for its submission to the United Nations Publications Board; UN يخطط ويعد برنامج منشورات اللجنة لتقديمه إلى مجلس منشورات اﻷمم المتحدة؛
    One delegation praised the Department's publications programme on sustainable development issues. UN وامتدح أحد الوفود برنامج منشورات اﻹدارة المتصل بقضايا التنمية المستدامة.
    The publications programme of the United Nations, as a rule, reflects the publications proposed in the biennial programme budget. UN ويعكس برنامج منشورات اﻷمم المتحدة، بوجه عام، المنشورات المقترحة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين.
    The Board reviews the publications programme and administrative instructions to guide and govern the United Nations publications programme. UN ويتولى المجلس استعراض برنامج المنشورات والتعليمات اﻹدارية لتوجيه وتنظيم برنامج منشورات اﻷمم المتحدة.
    The third category in UNIDIR's publication programme is the quarterly Newsletter. UN أما الفئة الثالثة في برنامج منشورات المعهد فهي الرسالة اﻷخبارية ربع السنوية.
    The Advisory Committee believes that every departmental publication programme submitted for review by intergovernmental bodies should be specific with regard to titles, languages, number of copies, intended date of release and costs. UN وتعتقد اللجنة الاستشارية أنه ينبغي أن يكون كل برنامج منشورات ﻷية إدارة، يقدم للهيئات الحكومية الدولية لكي تستعرضه، دقيقا فيما يتعلق بالعناوين، واللغات، وعدد النسخ، والتاريخ المقرر لﻹصدار، والتكاليف.
    the programme of publications of ECA will be submitted to the Commission in 1999. UN سوف يقدم إلى اللجنة في عام ٩٩٩١ برنامج منشورات اللجنـة الاقتصاديـة ﻷفريقيـا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus