"تحقيق جاري" - Traduction Arabe en Anglais

    • an ongoing investigation
        
    • active investigation
        
    • ongoing investigations
        
    • on-going investigation
        
    Well, you know I can't comment on an ongoing investigation. Open Subtitles حسناً، تعرف أنني لا يمكنني التعليق علي تحقيق جاري
    I'm not going to divulge details on an ongoing investigation. Open Subtitles أنا لا أنوي الكشف عن التفاصيل في تحقيق جاري
    We have some questions as a part of an ongoing investigation. Open Subtitles لدينا بعض الأسئلة والتي تُعد جُزءًا من تحقيق جاري
    I betrayed that pledge in an effort to protect an ongoing investigation by the FBI and the Secret Service. Open Subtitles لقد خنت هذا التعهد في محاولة لحماية تحقيق جاري بواسطة المكتب الفيدرالي والخدمة السرية
    Since I am not officially reinstated as medical examiner, regulations bar me from working on any active investigation. Open Subtitles وبما أنني لم أعد إلى منصبي كطبيب شرعي، فالقوانين تمنعني من العمل على أيّ تحقيق جاري.
    Why is arson discussing ongoing investigations with an outside consultant? Open Subtitles لماذا قسم الحرائق يناشق تحقيق جاري مع مستشار خارجي ؟
    I was just asking your chief for some assistance on an ongoing investigation. Open Subtitles لقد كنتُ أطلب من قائدك قبل قليل بعض المساعدة في تحقيق جاري
    Look, I can't comment during an ongoing investigation. Open Subtitles انظري , لا أستطيع التعليق خلال تحقيق جاري
    Not only because it's an ongoing investigation, but also because I've got to catch my breath. Open Subtitles ليس فقط لأنه تحقيق جاري لكن أيضاً لأني أريد التقاط أنفاسي
    This is an ongoing investigation and this incident will just be one piece of many, so as much as I appreciate you coming here... Open Subtitles هذا تحقيق جاري وهذه الحادثة ستكون واحدة من كثير لذا بقدر تقديري لمجيئك إلى هنا
    Well, according to my source, there's an ongoing investigation at the State Department. Open Subtitles حسناً، وفقاً لمصدري ثمة تحقيق جاري بمكتب الحكومة الفيدرالية
    On the record, we're not surveilling him; he's not part of an ongoing investigation. Open Subtitles على السجلات لسنا نراقبه وهو ليس جزء من تحقيق جاري
    It's an ongoing investigation, Sir. Can give out any details. Open Subtitles إنه تحقيق جاري يا سيدي لا يمكننا الإدلاء بأية تفاصيل
    As this is an ongoing investigation, I'll ask that you direct questions to the police officials best equipped to answer. Open Subtitles بما أننا بصدد تحقيق جاري سأطلب منكم توجيه أسئلتكم لمسؤولي الشرطة للحصول على أجوبة وافية
    This is an ongoing investigation. I spent three years working my way in. Open Subtitles هذا تحقيق جاري ، وأمضيت ثلاث سنوات أعمل بطريق دخولي إلى هذه المنظمة
    This is an ongoing investigation, so we are going to need to see that vehicle. Open Subtitles هذا تحقيق جاري وسوف نحتاج رؤية تلك السيارة
    You disclosed information about an ongoing investigation. Open Subtitles كشفتِ عن معلومات حول تحقيق جاري
    We'd like Wes to cooperate in an ongoing investigation. Open Subtitles نود من ويس ان يتعاون معنا في تحقيق جاري .
    Well, it's an ongoing investigation, so no comment. Open Subtitles حسناً، هذا تحقيق جاري لذا لا تعليق
    HPD has no active investigation into the body parts trade. Open Subtitles الشرطة ليسَ لديها تحقيق جاري حول تجارة أعضاء الجثث الميته
    Well, I.. Jordan I can't discuss ongoing investigations. Open Subtitles جوردان، لا يمكنني أن أتكلم عن تحقيق جاري
    I have legal authority. You're interfering with an on-going investigation. Open Subtitles لدي سلطة قانونية ، أنت تتدخّل في تحقيق جاري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus